She stepped aside when mrs. rougement the actress passed with her dubious family . 做戏子的卢颐蒙太太带着身份不明的儿女走过,她躲开不理。
If you have abandoned your children and your religion, god forgives your wickedness . 如果你已抛弃你的儿女和宗教信仰,愿上帝宽恕你的罪孽。
If she couldn't look after her children she'd best admit it and not try to blame someone else . 假如她不会管教儿女,她不如干脆自己认了,何必埋怨别人。
His wife and children were very happy, for they thought that now they would not be parted again . 他的妻子儿女非常高兴,因为他们认为他们现在再不会分离了。
Their children all avowed that they wouldn't miss of hearing mother's chair for anything in the world . 他们的儿女异口同声地说,他们最思念的就是能听到妈妈的摇椅声。
Children are grieved when their father dies--how much greater must be the grief when the father of the whole people dies ! 父亲去世,儿女悲恸;万民之父仙逝,何其哀痛。
If these wretches, my children, were princes, there would be thousands ready to offer their ministry . 我的儿女们,假使这群可怜虫是一班王公,自然有几千人把宗教道理同他们说。
Paternal or parental power is nothing but that which parents have over their children to govern them, for the children's good . 父权或亲权,不外乎是父母支配儿女的权力,他们为了儿女的幸福而管理他们。
When i tried to show them how they might save their children from poverty and shameful servitude, i did not want them to give me money . 当我设法让他们知道如何使他们的儿女摆脱贫困和可耻的劳役的时候,我并不要他们给我钱。