The man at the garage thinks that i take good care of my car . why does he think so 汽修厂的人觉得我把车保养得很好。为什么他会这么想?
A : the man at the garage thinks that i take good care of my car . why does he think so 汽修厂的人觉得我把车保养得很好。为什么他会这么想?
Another valet , holding a bottle with one finger on it , was sprinkling eau de cologne on the emperors pampered person with an expression which seemed to say that he alone knew where and how much eau de cologne must be sprinkled 另一个近侍用大拇指按住瓶口,正向皇帝那保养得很好的身体喷香水。近侍的神情好像说,只有他一个人知道应当在什么地方洒和洒多少香水。
Ellen wore a white dress , transparent over the bosom and shoulders . the sleek , well - fed abb , with his plump , clean - shaven chin , his amiable , strong mouth , and his white hands , clasped mildly on his knees , was sitting close by ellen 海伦身穿白色衣裙,袒露出胸脯和肩膀,长老靠近海伦坐着,他保养得很好,肥实的刮得干净的下巴,愉快结实的嘴吧,白皙的双手安详在叠放在膝上。
There was no superfluous ornament in the room - not one modern piece of furniture , save a brace of workboxes and a lady s desk in rosewood , which stood on a side - table : everything - including the carpet and curtains - looked at once well worn and well saved 除了放在书桌上的对针线盒和青木女用书台,房间里没有多余的装饰品没有一件现代家具。包括地毯和窗帘在内的一切,看上去既陈旧而又保养得很好。