Perhaps the beatific vision itself has some remote kinship with this lowly experience . 或许至福幻象本身就同这种平凡的体验有着某种淡薄的血缘关系。
He asks his reader to use his imagination to enter into the experience of these living forms . 他要读者运用自己的想象力来体验这些生物所经历的事情。
A responsibility both men had to feel deeply in light of their attachment to their own children . 他们两人一定要从热爱自己孩子的角度来深刻体验这种责任。
You are independent of economic considerations and so you're without fear, without the proper understanding . 你在经济上没有后顾之忧,所以无愁无虑,缺少应有的体验。
She had not experienced fully the trials that were in store for her when she had been thus generous . 当她以前如此豁达大度的时候,她没有完全体验到为她准备着的种种考验。
She knew the terrible distress of waking in the morning with the thought that still another day must be gone through . 她了解早晨醒来想到又有一天得打发过去时体验到的可怕的苦恼。
In return i sent you a kaffis of mustard seed, that you may taste and acknowledge the bitterness of my victory . 礼尚往来,寡人回敬你芥末籽--卡非斯,让你品尝和体验吃败仗的苦味。
One could experience excess and satiety without the inconvenience of learning what to do with one's hands in a drawing-room . 人们可以体验到奢侈和吃得过饱,不必麻烦地去学习在客厅里双手该做什么。
On one occasion, to experience the real thing, he stood all night in a blizzard in order to write the story "men in the storm" . 有一次他为创作小说《暴风雪中的人》曾通宵站在暴风雪中体验实际生活。