Property values rebounded , and the number of homeowners with negative equity fell drastically from about 106 物业价格回升,负资产个案从二三年年中约
The asset quality of ais improved markedly alongside the recovery of the economy and the rise in property prices 在经济复苏及物业价格回升带动下,认可机构的资产质素显著改善。
The recovery in consumer spending , and the upturn in the prices of financial assets and residential property provide scope for optimism 消费开支增加,加上金融资产与住宅物业价格回升,都促使我们对前景抱持乐观的态度。
For the bank supervisor , the recovery in property prices has brought tremendous relief , as the asset quality of the banks , in terms of the extent to which mortgage loans are fully secured , has improved 作为银行业监管机构,物业价格回升令我们可以好好舒一口气,因为以得到十足抵押品支持的按揭贷款计,银行的资产质素有所改善。
Financial markets reversed yesterday on concerns ( 原因 , 担心 ) that asian central banks were publicly diversifying out of ( 缩减 , 摆脱 ) us dollar assets and that the demand for oil would remain persistently strong 美元在外汇市场上大幅下挫,原油价格回升至每桶50美元以上,世界各地股价纷纷下跌,这些变化给投资者带来了不受欢迎的冲击。
The feeling of being stuck with what , ironically , must be , for many , the most " valuable " asset held in their lifetime , at a value that is less than the amount of money borrowed to finance its purchase , is a heavy and depressing one 从各方面来看,最近住宅物业价格回升实在叫人感到安慰。对大部分人来说,他们的住宅物业是一生人中所持有最贵重的资产,物业顷刻变为负资产,实在是一个沈重的包袱。