" a lot of people may tip them more for how they dress , " said coutinho “很多人因为她们的服饰而多付小费。 ”餐厅餐馆
Today most people decide the size of tip according to the quality of the service 现在,人们付小费的数量取决于享受的服务质量。
People who usually cannot afford it are the biggest tippers in front of their friends 往往是那些付不起大额小费的人在朋友面前付小费最大方。
" icelanders , by contrast , do not usually tip a measure of their introversion , no doubt "相比之下,冰岛人通常不付小费,这无疑体现了他们的内向性格。
In america and europe it is customary to tip anywhere from 10 % to 20 % 在美国和欧洲,人们普遍的做法是以消费金额的百分之十到百分之二十来付小费的。
Well , it ' s not always clear . we usually tip 15 % in restaurants , but we don ' t tip in fast food places 噢,其实没有固定的规矩。我们到饭店通常付15 %的小费,可是在快餐店里我们是不付小费的。
Volunteer experts answer your detailed one on one questions about places to fish , and how to tips and guidance 志愿者专家在地方附近回答你的详细一对一问题钓鱼,并且怎么到付小费给并且指导。
In europe , tipping is less common ; in many restaurants , discretionary tipping is being replaced by a standard service charge 在欧洲,付小费没有那么普遍;在许多餐馆,标准服务价格取代了随意支付的小费。
Guide : thank you , we ' ll get there ourselves . ( to the tourist ) you don ' t let them carry your luggage if you are not ready to tip them 导游:谢谢,我们自己去就行了。 (对游客说)你要是不想付小费就不要让他们提行李。
And , says mr lynn , " in america , where people are outgoing and expressive , tipping is about social approval 付小费可以减轻接受陌生人服务的不安心理。林恩先生说, "在美国,人们开朗大方,喜欢表现,支付小费是社会认可的。