Since january of this year boeing has secured deals with seven chinese airlines to purchase over 60 of the new fuel - efficient dreamliners 今年1月份起,波音公司已经与7家中国航空公司签订了购买60多架新型节油“梦幻客机”的协议。
Hundreds of chinese made their way to tonga ' s neighbouring country fiji wednesday to board an air china aircraft sent by beijing yesterday 周三已经有几百名华侨自行前往汤加邻国斐济准备搭乘昨天从北京出发的中国航空公司的班机回国。
The aircrews and transport aircraft of the china national aviation corporation played a vital role in the victory of allied forces in the second world war 中国航空公司的全体机组人员和运输机在二战的盟军胜利当中扮演了一个很重要的角色。
Air china and the other airlines have organized 8400 additional flights and charter flights to meet the needs of the passenger flow during the festival 中国国际航空公司以及其他几家中国航空公司已经组织了8400个加班航班与包机,以满足节日市场客流激增的需求。
Air china and other companies have managed to organize 8400 additional flights and charter flight in order to meet the roaring passengers ' during holiday 中国国际航空公司以及其他几家中国航空公司已经组织了8400个加班航班与包机,以满足节日市场客流激增的需求。
The new china airline group corporation contains three regional airlines , air china ( ac ) , china airlines ( ca ) and china south west airlines ( cswa ) 新的中国航空集团公司重组了原中国国际航空公司、中国航空公司及中国西南航空公司,成为国内资本最雄厚、飞机航线最多的航空集团公司。
Air china has no commercial flights to tonga so it has to take a circuitous route covering a total of 21 , 100 kilometres over nine countries , according to airline spokesman wang yongsheng 据航班发言人王勇生称,中国航空公司没有直达汤加的商务航班,所以不得不绕行飞越9个国家总计21 , 100公里。
Air china and several other chinese airflight companies have organized 8 , 400 additional flights and charter flights to meet the demand of radical increase of travellers in the festival market 中国国际航空公司以及其他几家中国航空公司已经组织了8400个加班航班与包机,以满足节日市场客流激增的需求。
And eu aviation giant airbus also brought new members of its airliner family to the show . airbus has affirmed its commitment to long - term strategic partnerships with the chinese aviation industry 欧洲航空公司的巨头空中巴士也带来了其客运家族的新成员.同时他们也确定了于中国航空公司的长期合作战略