繁體版 English IndonesiaFrancaisไทย
登录 注册

与世隔绝的

"与世隔绝的"的翻译和解释

例句与用法

  • The chinese that had secluded from the world for a long period faced right off astonishingly a kind of civilization than that of their own advanced and powerful one
    长期与世隔绝的中国人一下子惊异地面对一种比自己先进强大的文明,在两种文明的碰撞中产生了一批睁眼看世界的中国人。
  • Some time later , some hakkas settled in huiyang , a lovely mountain valley with deep , rich soil and some small rivers . - - they felt at home because the hills provided isolation and protection
    其中一些人来到了惠阳,他们发现这里山水相宜,尤其是周围与世隔绝的山岭给了他们的安全感,于是定居下来。
  • If you were lost at sea , and floated to an isolated island with many beauties , who had never seen man before , then what will happened ? and what will you do
    意思是说,如果你在茫茫大海上迷失了方向,随海浪漂到一个与世隔绝的小岛上,那里住着一群美丽的女子,她们是一个部落。你想想,会发生什么?你又会怎么做呢?
  • Throughout the large area that extends across the whole northern coast of the american continent , from the bering strait on the one side to greenland on the other , remains a very isolated and characteristic people the eskimo
    在美洲大陆北部海岸地区,从白令海峡到格陵兰岛,住着一个与世隔绝的特殊人群爱斯基摩人。
  • China , north korea ' s largest oil supplier , shipped 58 , 685 metric tons of crude oil to its isolated neighbor in october , a 68 percent increase over the same month in 2005 , the general administration of customs reported
    中国是北韩最大的石油供应商,关税总局报导,中国在十月份运载了58 , 685吨原油至这个与世隔绝的邻国,较2005年同期增加了68 % 。
  • Several fellow initiates attended the basic training class designed for prison volunteers . hopefully they will be able to visit the prison more frequently to bring the supreme dharma of light into the most isolated and the darkest of places
    自愿义务帮助狱胞的同修们参加了一些基本训练课程,希望能够经常拜访监狱,把无上法的光芒带到与世隔绝的最黑暗的地方。
  • Her name had often been mentioned in his presence , and he knew that , having been married at the age of seventeen , she must now be thirty - four and that since her marriage she had passed a cloistered existence with her husband and her mother - in - law
    过去时常有人在他面前提到她的名字,她是十七岁结婚的,现在大概三十四岁了,婚后过着与世隔绝的生活,整天见到的人只有丈夫和婆婆。
  • Here ' s a little preview of what i ' ve got so far : * ahem * raised as a child in the cloistered confines of candlekeep , < charname > emerged from these humble beginnings to become one of the most powerful mortals to ever set foot upon the face of toril
    让我来念一段我已经写好关于你的部分(清了清喉咙)在烛堡与世隔绝的城墙中长大,从这卑微的开始, < charname >成为托瑞尔上有史以来最强的人之一。
  • What crime was this , that lived incarnate in this sequestered mansion , and could neither be expelled nor subdued by the owner ? - what mystery , that broke out now in fire and now in blood , at the deadest hours of night
    究竟是一种什么罪行,以人的化身出现,蛰居在这座与世隔绝的大厦里,房主人既无法驱赶也难以制服?究竟是什么不可思议的东西,在夜深人静之时冲将出来,弄得一会儿起火,一会儿流血?
  • 更多例句:  1  2  3  4  5
用"与世隔绝的"造句  
英语→汉语 汉语→英语