Mutual recrimination passed between them: they parted in anger, and were never reconciled . 他们相互责备,一气之下分了手,从此没再和好过。
Our nameless drummer has done all this, and it took fewer than five minutes . 我们那位不知名的鼓手创造了这一气氛,这一切只发生在五分钟多一点的时间里。
She was sickened at the thought that mrs. penniman had been let loose, as it were, upon her happiness . 想起在她的终身大事上佩尼曼太太曾那样粗手粗脚的胡搞一气,心里觉得十分厌恶。
James looked from bosinney's frowning face to irene's, and, in his agitation, spoke his thoughts aloud: "well, i can't tell what's the matter. nobody tells me anything! " 詹姆士把波辛尼的一付苦脸望望,又望望伊琳,一气之下,就把心里话说了出来:“哼,我真说不出是什么缘故。什么事情都不告诉我。”
That ' s enough . you shouldn ' t all ask at once 够了,你们不该七嘴八舌乱问一气
The boy started pecking at the keys of the piano 男孩开始在钢琴上乱弹一气。
Handy oh ! you topped , pulledandhookedit all in one 噢,你打得太靠上了,要一气哈成
[ handy ] oh ! you topped , pulledandhookedit all in one 噢,你打得太靠上了,要一气哈成
Who the deuce scrawled all over these walls with matches 是哪个讨厌鬼用火柴在墙上乱涂一气