That gouger m coy stopping me to say nothing . and his wife engagement in the country valise , voice like a pickaxe 什么他老婆要到乡间去巡回演出啦,手提箱啦, 79 ,那嗓门就像是鹤嘴锄。
I wonder where she went ? " he hastened about , rummaging in his valise for what he wanted , and finally pocketing it 他匆匆东翻西找,在旅行箱里乱摸了一气,终于找到了他要找的东西,就把它放进口袋。
Mr bloom gazed across the road at the outsider drawn up before the door of the grosvenor . the porter hoisted the valise up on the well 布卢姆先生朝着停在马路对面格罗夫纳饭店门前的那辆座位朝外的双轮马车望去。
He watches her helplessly as she throws his things into the big valises . " here , put these in too , " he says , handing her a toothbrush and the douche bag 他无可奈何地监视着她把东西扔进几只大箱子里。 “这儿,把这些也放进去, ”说着他递给她一只牙刷和装灌洗器的袋子。
Not , of course , with a hole and corner scratch company or local ladies on the job , witness mrs c . p . m coy type - lend me your valise and i ll post you the ticket 班子当然不是鬼头鬼脑临时东拼西凑的,更不会雇用c . p .麦科伊太太那种类型的本地歌女-借我用用你的手提箱,我就寄张免费船票给你。
Blue dusk , nightfall , deep blue night . in the darkness of the dome they wait , their pushedback chairs , my obelisk valise , around a board of abandoned platters 夜幕降临了,蓝色的薄暮,湛蓝的夜晚,他们在黑暗的穹隆下等待着,杯盘狼藉的餐桌周围,是他们那推到后面的椅子和我那只方尖碑形手提箱。
The tiny scrap of colored cardboard , barely 2 1 / 2 inches tall and not quite 2 inches wide , made an auspicious arrival at a dodger stadium news conference , carried to the podium in a formidable - looking black valise by a grim - faced , equally formidable - looking armed guard 这张高2又1 / 2英寸、宽不到2英寸的小小硬纸卡片以最隆重的方式进入道奇棒球场的记者会场:放在一位面露凶光、看来挺吓人的武装警卫所拿的可怕的黑色公事包,将(卡片)送到讲台。
Early in the evening he embraced her , and her scarcely less dear namesake , pretending that he would return by - and - by an imaginary engagement took him out , and he had secreted a valise of clothes ready , and so he emerged into the heavy mist of the heavy streets , with a heavier heart 黄昏时他拥抱了她,也拥抱了跟她同名也同样可爱的宝宝,装作马上就会回来的样子他借口有约会外出,导巴收拾了一箱衣物偷存在外面。他便这样进入了沉重街道的沉重的雾里,带着一颗比那雾还要沉重的心。