In order to catch up with and surpass the advanced world levels we 'll have to accelerate our speed . 要赶超世界先进水平,我们还得快马加鞭。
Do you alone surpass these in doctrine, in your manner of life, and in every other respect ? 难道你真的在做人原则、生活习惯和其他方面都比这些人卓越吗?
At the end, late empire had achieved a resplendence and wealth that could scarcely be surpassed . 直到最后,“晚期帝国风格”就其富丽堂皇而论已成为难以超越的了。
By careful training, english race-horses have come to surpass the parent arabsin fleetness and size . 经过严格训练,英国赛跑马的速率和体格已经超过某亲种阿拉伯马。
But i thought her a young lady of extraordinary attractions, and in point of gentility not be surpassed . 但是我却认为,她是一个特别有动人之处的青年小姐,在风度方面,别人很难胜过她。
Year after year over the past two decades, matsushita's growth rate has equaled or surpassed that of all of its global competitors . 20年来,松下公司的增长率,年复一年地相当于或者超过了它在全球的一切竞争者。
Because of the exaltation of her own spirit, she found in the whole ceremonial, the softly spoken words, a surpassing beauty beyond any that she had ever experienced before . 因为她自己的神魂也已超升的缘故,她就觉得那全部的仪式,那温和的言语,没有一样不具有她以前所经历的超脱的美。
In their ability to get things done, their energy, their attention to detail, their sheer scientific and industrial prowess, they equal and perhaps surpass the americans . 在办事才干、精力、对细节的注意以及科学与工业的单纯技术方面,他们跟美国人不相上下,也许还有过之而无不及。