The immigrants rumbled off into the empty darkness, and we followed them . 那一家移民坐着车子隆隆地驶进了茫茫的黑暗中,我们跟在他们后面。
They see it as quicker to shoot and kill than to get involved in an old-fashioned street rumble . 他们明白用枪射击和杀人比过去在街上打群架快当。
A golden coach with a white flag waving from the window rumbled over the stones . 一辆金色的马车在石子路面上隆隆而来,车子的窗口飘扬着一面雪白的旗子。
Some straggling carts and coaches rumbling by, first broke the charm, then others came . 首先是一些零零落落的大小车辆冲破了沉静,接着又来了另外的一些。
Far below i could hear the rumble of tube trains carrying commuters to the west end . 我能听到把使用月票的乘客送往西区的地铁火车在地下深处行驶时发出的隆隆声。
The thunder rumbled and crashed, travelling east along the river, the pale flashes flicked his eyes . 雷声震得轰轰隆隆,沿着河向东推进,灰白色的电光在他眼中闪烁着。
Through the streets of paris every day rumbled the terror with its carts full of condemned people . 在巴黎的街道上,每天都有“恐怖”的气氛,满载被判刑人的大车辚辚而过。
A light flapped over the scene, as if reflected from phosphorescent wings crossing the sky, and a rumble filled the air . 一道闪电划过长空,宛如横空飞过的闪着磷光的翅翼,随即,空中滚过了隆隆的沉雷。
There has always been something primitive and cosy in his attitude towards life; he loved the family hearth, he loved gossip, and he loved rumbling . 他对人生的态度永远具有一种原始的温存,他爱一家人坐在炉边,他爱听闲是闲非,爱听抱怨和诉苦。
Nothing interrupted the stillness of the scene but the noise of the balls, which, whenever they were rolled, echoed along the mountain like rumbling peals of thunder . 只有球声不时打破眼前的寂静,每逢这些球滚动的时候,山中就会发出雷鸣似的隆隆的回声。