I set out after dinner, with the consular porter going ahead lantern in hand . 我吃过晚饭就动身了,那个领事馆的门房走在前面,手里提着灯笼。
The streets were all decorated with lanterns and festoons , and the place reechoed with the sound of gongs and drums . 街头到处张灯结彩,锣鼓喧天。
Thousands of lanterns slowly drifted out to sea guiding the dead on their return journey to the other world . 数以千计的灯笼慢慢漂出海去,引导亡灵登上去阴世的归程。
A blaze of love, and extinction, was better than a lantern glimmer of the same which should last long years . 一响热烈的爱情,虽然顷刻消灭,也强似那微弱的爱情,多年继续。
Thousands of lanterns slowly drift out to sea guiding the dead on their return journey to the other world . 成千上万只灯笼缓缓地向海上漂去,指引着死去的亲人踏上返回另一世界的路途。
Arch came out of the house carrying his double-barreled shotgun and the lantern he had picked up in the house . 阿奇从屋子里走出来,手里拿着一支双管猎枪,还提着个灯笼,是他在屋子里找到的。
Specially-made lanterns are hung outside each house to help the dead to find their way . all night long , people dance and sing . 家家户户门口都挂着特制的灯笼,帮助死者认路。人们彻夜唱歌跳舞。
Blighted and battered, but still responsive and still ironic, his face was like a lighted lantern patched with paper . 他受到了摧残和打击,但他仍那么敏锐和风趣。他的脸好象是点着的灯笼,只是外面多糊了一层纸。
Nate held his lantern high as he came up to olive and said: "where is your lamp? you shouldn't have come out when it's too cold. " 涅特走到欧莉跟前时,把他的提灯举高说:“你的灯呢?天气太冷了,你实在不应该出来啊。”
"here it is," said the third voice; and the owner of it held the lantern and reveal the face of young dr. robinson . “就在这儿,”第三个人的声音说;说这话的人把灯笼举起来,照出了他的面孔,原来他就是年轻的鲁宾逊医生。