From this point backward through the middle period of barbarism the indications become less distinct . 从这个阶段再往上追溯到野蛮阶段中期,迹象逐渐模糊。
He found that i was backward to trust him with the secret of my circumstances, which he was sorry for . 他觉得我不愿意把我的隐情告诉他,这事他觉得很难过。
In the face of these radical challenges, the king maneuvered to avoid appearing backward or feudal . 面对这些激进派的挑战,国王运用策略,避免显得落后或封建。
He stood in front of me, shaking his fists, so thomale pulled me backward lest i be the victim of a physical assault . 他站在我面前晃着拳头,因此托马尔把我向后拉了一把,免得我挨揍。
He moved backward down the shining street, looking at his father-his father who moved toward him, one hand outstretched in fury . 他一边看着父亲,一边顺着闪闪发光的街道后退着--父亲伸出一只手,怒气冲冲地朝他一步步逼过来。
He slumped with his shoulder on the door handle, the door opened and he fell out of the car in a backward somersault to land on his face in the mud . 他肩膀撞在门把上,把车门撞开;接着一个倒栽葱翻到车外,脸朝下摔在泥地上。
The scene before their eyes was a gradual series of ascents form the level of the road backward into the heart of the heath . 他们眼前的景物,是一片重重叠叠的丘陵,一个比一个高级,从大路上平坦的地方开始,一直往后伸到荒原的腹地。
What is more , mr. wang , in natural sciences we are rather backward , and we should make a special effort to learn from those who have profound knowledge . 王先生,更重要的是,在自然科学方面,我们还很落后,我们应当加倍努力向知识渊博的人学习。
She told herself that it was foolish and sinful to look backward when her safety lay before her, like a hiding-place hewn in the side of the mountain . 她告诫自己,现在,她的安全地如同在山坡上开辟出的一个避难所,就展现在眼前,再回首往事是愚蠢和有罪的。
Looking backward brings nothing but regrets 追悔过去除了带来遗憾不会带来别的。