And since the lord had not said he would blot out the name of israel from under heaven , he saved them by the hand of jeroboam son of jehoash 27耶和华并没有说要将以色列的名从天下涂抹,乃借约阿施的儿子耶罗波安拯救他们。
And the lord said not that he would blot out the name of israel from under heaven : but he saved them by the hand of jeroboam the son of joash 27耶和华并没有说要将以色列的名从天下涂抹,乃藉约阿施的儿子耶罗波安拯救他们。
The lord did not say that he would blot out the name of israel from under heaven , but he saved them by the hand of jeroboam the son of joash 王下14 : 27耶和华并没有说要将以色列的名从天下涂抹乃藉约阿施的儿子耶罗波安拯救他们。
And by the hands of the apostles were many signs and wonders wrought among the people ; ( and they were all with one accord in solomon ' s porch 12主藉使徒的手,在民间行了许多神迹奇事, (他们(或作信的人)同心合意的在所罗门的廊下。
Now a number of signs and wonders were done among the people by the hands of the apostles ; and they were all together in solomon ' s covered way 主藉使徒的手、在民间行了许多神迹奇事、 (他们或作信的人都同心合意的在所罗门的廊下。
[ kjv ] and the lord said not that he would blot out the name of israel from under heaven : but he saved them by the hand of jeroboam the son of joash 耶和华没有定命要将以色列的名从天下涂抹,所以借着约阿施的儿子耶罗波安的手拯救他们。
These be those that were numbered of the families of the sons of merari , whom moses and aaron numbered according to the word of the lord by the hand of moses 45这是米拉利子孙各族中被数的,就是摩西,亚伦照耶和华藉摩西所吩咐数点的。
These are the commandments and the judgments , which the lord commanded by the hand of moses unto the children of israel in the plains of moab by jordan near jericho 13这是耶和华在摩押平原约旦河边,耶利哥对面藉着摩西所吩咐以色列人的命令典章。
Keeping along the shore , and examining the smallest object with serious attention , he thought he could trace , on certain rocks , marks made by the hand of man 他现在是在顺着海滨走,一路走,一路极其注意地察看最细微的迹象,他自认为在某些岩石上可追踪到人工凿出的记号。