繁體版 English 日本語Francais한국어РусскийไทยViệt
登录 注册

陶醉

"陶醉"的翻译和解释

例句与用法

  • Gudrum only looked into his face with dark-blue, warm, shy eyes, she was unconsciously carried away by her own power .
    古娟只是用深蓝色,温暖而羞涩的目光望着他,她已不由自主地为自己的魅力所陶醉
  • I have often to search behind the sophistication of years for the enchantment i so easily found in those gifts .
    在岁月流逝我自己也老于世故以后,我曾经常常试图弄明白为何当年那些礼物那样容易使我陶醉
  • The swans had gone out on to the opposite bank, the reeds smelled sweet, a faint breeze touched the skin .
    水中的白天鹅已经爬到了对面的岸上,池边的水草散出阵阵沁人心脾的芳香,微风轻轻拂身而过,令人陶醉
  • And the lightness and freshness and intoxication of the gentle air blowing here and there, yet scarcely rippling the surface of the lake .
    一阵阵微风吹过,多么轻飘,多么清新,多么令人陶醉,可是湖上却并没有吹起的涟漪。
  • Then, suddenly, whilst i rejoiced in this splendid vigour of a new-found self, from far away there came the dreadful muttering noise .
    就在我陶醉在这种崭新的,生机蓬勃的自我之中时,突然远处传来了那可怕的,低沉的吼声。
  • I became heady, a little drunk with power and success--so buoyed by peptide 7, then hexin w, then i overlooked the obvious .
    我变得轻率,权力和成功使我有些陶醉,先是缩氨酸7号,又是荷辛--W,我飘飘然了,结果忽略了十分明显的迹象。
  • Mamma was so flustered with the honour which had just been shown to her, and with other intoxicating events of the evening, that her good humour knew no bounds .
    妈妈正陶醉在刚才得到的荣誉中,加上今天晚上那些使她兴奋的事,她的心情特别舒畅。
  • With love shall life roll on gloriously from year to year, like the voice of some great music that has power to hold the hearer's heart poised on eagles' wings above the sordid shame and folly of the earth .
    有了爱情,生活就会永远甜美、欢畅,象那些不朽的乐章,将听众的心灵陶醉,仿佛乘上飞鹰的翅膀,翱翔于人世间的卑劣行径和愚昧无知之上。
  • A rural setting , half an hour from urban hong kong
    富饶的大自然风光,令人陶醉
  • They both lost themselves in the beautiful music
    他们都陶醉在优美的音乐中了。
  • 更多例句:  1  2  3  4  5
用"陶醉"造句  
英语→汉语 汉语→英语