繁體版 English 日本語IndonesiaFrancaisไทยViệt
登录 注册

诙谐的

"诙谐的"的翻译和解释

例句与用法

  • This work aims at conveying the indigenous way of life , using a light - hearted and humorous form of expression while injecting a humanistic mode
    本作品以轻松诙谐的表现方式传达本土风情,注入人性化的形式。
  • You can stretch your legs on the spacious decks , play games , swim , meet interesting people and enjoy good food - always assuming
    你可以在宽敞的甲板上舒展肢体,游戏,游泳,遇见诙谐的人,享受可口的饭菜? ?诚然。
  • If there had been no bagration , somebody would have to invent him , said the wit , shinshin , parodying the words of voltaire
    “如果没有巴格拉季蓊, il faudrait linventer 。 ”诙谐的申申滑稽地模仿伏尔泰的话说。
  • During his introduction , brother huang fupeng came up with some humurous words time and time which brought up with laughters from students present
    黄福鹏师兄在讲述过程中,不时地从嘴里蹦出一些诙谐的词语,引得在场的同学直笑。
  • Dubbed " xiao pang " or " little fatty " , his pudgy face is everywhere as witty webizens superimpose his large head onto a host of stars
    钱被冠名为“小胖” ,随着聪明诙谐的网友不断的把他的头像加在明星海报上,他的胖脸现在已无处不在。
  • I wanted the piece to show off all the things we associate with sharks , the tall fin , the teeth like broken bottles , but do it in a fun , cartoon - style way
    我希望在一幅画中能够完整的表现和鲨鱼有关系的所有东西,高高的鱼鳍,酒瓶起子一样的牙齿,但是用一种诙谐的方式来表现,用卡通形式的表现方式。
  • During the lecture , huang earned plenty of applauses by his humorous talking . at last , he introduced his book “ why time don ' t regorge ” which was about experiences of huang
    在讲座期间,黄教授以他幽默诙谐的谈吐赢得学生的次次掌声。最后黄教授重点介绍了他的书《为什么时光不能倒流》 ,这本书讲述的是黄教授的过去的种种经历,对生活中有迷茫或者困惑的同学应该有所帮助。
  • Her chipper sound , bobbish melody , and jocose lyric , her innocent manner while she hugging her child and playing with her child like playing a seesaw , mixed with the creaky laugh of her child together , poppled in this small adobe
    她爽朗的声音,快活的曲调,诙谐的歌词,搂着孩子像玩翘翘板似的摇上摇下的天真的神态,和孩子叽叽嘎嘎的笑声溶在一起,在这小土房里荡漾。
  • Excited and irritated by these ideas , prince andrey went towards his own room to write to his father , to whom he wrote every day . in the corridor he met nesvitsky , the comrade with whom he shared a room , and the comic man , zherkov
    这些心事使安德烈公爵感到激动和恼怒,他向自己房里走去,给父亲写信,他每日都给父亲写信,他在走廊上碰见同屋居住的涅斯维茨基和诙谐的热尔科夫。
  • What makes the difference is that she symbolizes these social or living contents , which are always serious , to become easiest , vivid and humorous figures through reduplicate copying , arranging and combinating , making us smile
    不同的是,她将这些往往是严肃、沉重的社会内容或生活内容,通过不断复制、排列、组合的演绎方式,使其符号化和图案化,成为轻松、鲜活、生动和幽默诙谐的形象,让人为之会心一笑。
  • 更多例句:  1  2  3  4  5
用"诙谐的"造句  
英语→汉语 汉语→英语