繁體版 English
登录 注册

让人知道

"让人知道"的翻译和解释

例句与用法

  • Where the obligor assigned its property at a low price which is manifestly unreasonable , thereby harming the obligee , and the assignee was aware of the situation , the obligee may also petition the people ' s court for cancellation of the obligor ' s act
    债务人以明显不合理的低价转让财产,对债权人造成损害,并且受让人知道该情形的,债权人也可以请求人民法院撤销债务人的行为。
  • Perth local initiates have been working hard in recent months to show people that vegetarians can also eat " chicken , " ham , " pork " and " duck " without compromising their ethics or their often hard - to - please taste - buds
    当地同修为了让人知道吃素也能吃鸡肉火腿鸭正如所料,当贵宾试吃了特制素鸡肉串之后,都睁大了眼睛,虽然与会的贵宾比预期超过一倍以上,也皆能满足食欲。
  • I wondered why would a national serviceman , who has seen the best of tanks and weaponry , be so turned on by the presence of a mobile column in his neighbourhood i asked another national serviceman what ' s the importance of showing off our defence hardware
    我又问另一名战备军人,展示国防武器装备的意义何在,他答道: “本区域的局势还不很稳定,必须让人知道不可趁机来欺负我们啊。 ”
  • If we do , its only right that we be humble and penitent . very few people can do things in such a selfless way so its difficult . many people feel great when theyve done a little meritorious act , and boast around using this merit as something to be proud of
    很多人做了一点很小的功德,就认为自己了不起,然后用那种功德当招牌到处夸扬,这不是为了爱心,而因为我执,做为了要让人赞叹让人知道自己是多么好的人,没有真正的爱心,所以对自己不了解。
  • At first napoleons army made its whereabouts knownthat was in the early period of the retreat along the kaluga roadbut afterwards , when they had taken to the smolensk road , they ran holding the tongue of the bell ; and often supposing they were running away , ran straight towards the russians
    一开始,拿破仑军队在沿着卡卢日斯卡雅大道行进的时候,还让人知道他们所在的地点。可是,当他们走上通往斯摩棱斯克大道时,他们就不再“摇铃铛”了,悄然逃跑,他们常常以为自己已经逃避开了,这时却又迎头碰上了俄国人。
  • At nine o clock next morning she arose , and without ringing for her maid or giving the least sign of her activity , she dressed herself in the same simple style as on the previous night ; then running down - stairs , she left the hotel . walked to the rue de provence , called a cab , and drove to m . de villefort s house
    第二天早晨九点钟,她起床以后,并不按铃唤她的婢女,也不让人知道她的来去,只是穿上昨天夜晚那套简单的服装,然后跑下楼梯,离开大厦,走到普罗旺斯路,叫了一辆出租马车,来到了维尔福先生的家里。
  • 更多例句:  1  2  3  4  5
用"让人知道"造句  
英语→汉语 汉语→英语