He was rather angry for a moment, then he looked at the sky shining beyond the tower of the public baths, and he seemed to get over it all . 他顿时气愤起来,但看到太阳的光辉落在公共澡堂的塔上面,他好象又平静了。
If our friend has been injured, we readily sympathise with his resentment, and grow angry with the very person with whom he is angry . 如果我们的朋友受到伤害,我们自然会深深同情他的恼怒,对任何惹他生气的人感到气愤。
"congratulation!" he exclaimed bitterly, the thinnest milk-white line enclosing his lips tightly in a bloodless squeezing ring . “亏你想得出!”他气愤地嚷道,接着把嘴抿得紧紧的,嘴唇四周出现了一圈极细的,苍白得毫无血色的圈圈。
What ’ s wrong with her ? she seems hot under the collar 她怎么啦?好像很气愤啊。
For two weeks my resentment continued to build 两个星期后,我的气愤持续累积。
But bailey admitted he was angry with kensington 但是贝利承认他对肯星顿很气愤
The rumors said about her enraged her greatly 关于她的那些流言蜚语使她极为气愤。
Sees this then the news , i am indignant extremely 看到这则消息,我气愤万分。
But this recollection only angered her the more 想到这件事,她心里更加气愤。
No , it isn ' t ! ’ cried the rat indignantly “不,说得不对! ”河鼠气愤地喊道。