Article 5the parties shall adhere to the principle of fairness in deciding their respective rights and obligations 第五条当事人应当遵循公平原则确定各方的权利和义务。
Options , also called option rights , are the rights that have property of asymmetric rights and obligations 期权,又称选择权,是一种具有权利和义务不对称特征的权力。
The rights and obligations of the two contracting parties shall be stipulated in the contract in accordance with the law 承包双方的权利和义务,依照法律由承包合同规定。
The rights and obligations of the two contracting parties shall be stipulated in the contract signed in accordance with the law 承包双方的权利和义务,依照法律由承包合同规定。
Article 23 parents shall have the right and duty to subject their children who are minors to discipline and to protect them 第二十三条父母有保护和教育未成年子女的权利和义务。
The rights and obligations between the foster children and natural parents are eliminated by the establishment of the adoption 养子女和生父母间的权利和义务,因收养关系的成立而消除。
In order to specify the rights and obligations of both parties , a contract prescribing a time limit shall be signed 九、为了明确双方的权利和义务,每个合作项目都应签订有一定时限的合同。
We have already perused and agreed to accept all terms and clauses relevant to mutual rights and duties stipulated on the fcr 我司已阅看并愿意接受货物收据中一切有关双方权利和义务的条款。
Article 40 employees shall have the right and obligation to receive voca - tional training and continuing education according to law 第四十条从业人员有依法接受职业培训和继续教育的权利和义务。
Some philosophers argue that rights exist only within a social contract , as part of an exchange of duties and entitlements 一些哲学家认为权利仅仅作为权利和义务交换的一部分,只存在社会契约中