In his travelogue , marco polo said that when he came to yangzhou he felt as if he had ventured into a 然而,场州的筋骨,扬州的神韵以及她那清秀的容色并没有被战乱时轮磨尽。
An analysis about the effects of chaos caused by war on tax institution of agriculture between the han dynasty and the tang dynasty 社会战乱对汉唐间农业税制嬗变影响的分析
Within a week , peace keeping troops will be sent from the west to bring stability to the war torn country 一个星期之后,从西方派出的维和部队将稳定带到了这个饱经战乱的国家。
Since 1840 , chinese had been living in the war and chaos , and the nation of china suffers too much tribulation 从1840年开始,中国人民一直在战乱中度过,中华民族遭受太多苦难
And the people there are still fragile from the many years of war , thus they give their lives to their pastors instead 经历多年战乱,他们变得脆弱,因此将生命都交在牧师手里。
It was probably related to the turbulence of war at that time . many artworks were lost during the world war and civil war 这可能和中国的战乱有关,经历过抗战和内战,很多文物都散失了。
Nameless : as long as the war is continued here , many would die , while only you could end the killing and unite us 无名:残剑说,七年连年混战,百姓受苦,唯有大王才能停止战乱,一统天下。
But communications in those days were poor at best , and during wartime , it was almost impossible to get letters through 但是那个年代通讯并不发达,特别是在战乱时期,通信是根本不可能的。
It was probably related to the turbulence of war at that time . many artworks were lost during the world war and civil war 这可能和中国的战乱有关,经历过抗战和内战,很多文物都散失了。