Though his smile was impressively white, and he flashed it often enough, it did not express pleasure . 他脸上永远堆着和善的微笑,给人印象很深,但并不给人以和蔼可亲之感。
Most of the time, especially when on public view, he exuded friendliness, expressed through an easy grin . 大多数时候,尤其在公众面前,他总是露出平易近人的微笑,显得和蔼可亲。
Her horrible isolation of secrecy in a world amiable in unsuspentingness, frightened her . 在不知底细的和蔼可亲的世界中,只有她一个人知道她的可怕秘密。这种孤立无援的境地使她胆战心惊。
What could the tastes of that man be who saw friendliness and geniality in these shaggy hills ? 那一个人,是既会从这些榛莽丛杂的山上看到和蔼可亲的面目,那么他的趣味会是怎么一种样子呢?
Bill hewlett, the cofounder of that company and a likable genius, was a member of the chrysler board . 该公司的另一位创办者,一位和蔼可亲的人物--比尔休利特,也是克莱斯勒董事会的董事。
What on earth was to prevent her from thinking him a most odd, original, agreeable, and pleasing person ? 她把他看作一个最奇特的人,一个与众不同、和蔼可亲、招人喜欢的人,又有什么奇怪呢?
By nature inoffensive, friendly, and obliging, his presentation at st. james 's had made him courteous . 生来不肯得罪人,待人接物总是和蔼可亲,殷勤体贴。而且自从觐见皇上以来,更加彬彬有礼。
He was the same thin, pleasant, alert, rather agreeable soul that he had been in the heday of his clerkly prosperity . 他还是和做职员正得意的全盛时期一样,是一个瘦削、高兴、灵活、和蔼可亲的家伙。
His protruding eyes, that gave such an unusual, foreign appearance to his very dark face, radiated geniality . 他那双爆眼睛,使他那张很黝黑的脸看上去很别致,有点外国人的味儿,闪着和蔼可亲的光芒。
This dilemma tormented him, changing him from a charming and sociable personality to a gloomy, nervous wreck . 这种进退两难的处境在折磨着他。他本来和蔼可亲,讨人喜欢,现在却变得郁郁寡欢,神色紧张。