Earlier this month , chinese premier wen jiabao and japanese prime minister shinzo abe signed an agreement to work on a successor to the kyoto treaty 本月初,中国总理温家宝和日本首相安倍晋三签署了文件,这是《京都议定书》的延续。
The aim is for the new deal to be ratified by all countries by the end of 2012 , when the first phase of the kyoto protocol expires 此次谈判的目标是在2012年年底前制定出一个所有国家均认可的条例,因为那时正是《京都议定书》过期的时间。
Therefore , though the resolution of kyoto convention is a good start , it will nonetheless pose a great test to us all as to how to substantively and effectively enforce it 虽然京都议定书已经定案,但如何具体执行,将是人类社会的一大考验。
A carbon price can be established either through a tax or through a cap - and - trade system , such as the one europe adopted after signing up to kyoto 碳收费既可通过税收也可经由限量与贸易系统来实现,欧洲在签署《京都议定书》后采用的正是后者。
The 180 - nation talks agreed on details of the 1997 u . n . protocol friday , including a fund to help poor nations adapt to climate change 周五, 180个国家参与的大会通过了对1997年《京都议定书》的一些细节的讨论,包括帮助贫困国家适应气候的变化。
The negotiations over the un framework convention on climate change and the kyoto protocol are the principal mechanisms for collective action on climate change 围绕联合国气候变化框架公约和京都议定书的谈判是就气候变化采取集体行动的基本机制。
United nations framework convention on climate change ( kyoto protocol ) went into effect on feb 16th 2005 by attendants ’ making joint efforts of many years 《 <联合国气候变化框架公约>京都议定书》经过多数缔约方多年的共同努力,于2005年2月16日生效。
Almost 400 mayors around the country have signed a non - binding agreement to reduce their cities ' emissions in keeping with the kyoto protocol 全国大约有四百个城市的市场签署一项无约束力的行政命令要求减少他们城市的温室气体排放,旨在与京都议定书接轨。
Germany , host of this year ' s g8 summit , is trying to get the world to agree on what to do when the kyoto protocol on curbing greenhouse gases runs out in 2012 本年度g8锋会举办方德国力图使世界各国在2012年《京都议定书》失效前就削减温室气体排放达成共识。
Australia ' s former government also refused to ratify the kyoto protocol , arguing that it would damage the economy with its heavy reliance on coal exports 澳大利亚前政府也拒绝批准《京都议定书》 ,理由是,澳大利亚严重依赖煤的出口,批准议定书会损害国家经济。