繁體版 English
登录 注册

中国外贸

"中国外贸"的翻译和解释

例句与用法

  • Nor - as well be documented in details - can china ' s export performance be easily explained by its " given " comparative advantage . assimilated by the practices of china ' s machinery and electronic export during the decades in the twentieth century , a detailed investigation and analysis indicated that structural alternation and institutions " transition have sustained china ' s industry - led economic growth , upon which a virtuous circle is based , and , in turn , based on the specific political economy
    本文依照技术?经济范式逻辑,从考察机械电子产品在中国外贸出口结构中的实际表现出发,在分析机械电子产品对于中国工业化进程的结构意义基础上,结合中国正在进行的经济体制转轨过程,推导出中国外贸?经济增长纽带的涵义及其基本特征并从结构与制度两个条件角度论述了中国外贸?经济增长纽带形成过程中的协同效应。
  • For instance , russia ' s economic scale is not big , the consumption level of its citizens is not high , and the trade regulation is not standard . but these factors exist for all the foreign enterprises in russia . subjectively , the goods structure exported from china to russia is not reasonable and the marketing strategy is not effective
    原因当然是多方面的,客观上讲,俄罗斯的具体国情制约着双边贸易的发展,俄罗斯经济规模不大,居民消费水平不高,俄贸易规则欠规范等等,但这些因素对任何一个开拓俄市场的外国企业都是存在的;主观上讲是中国对俄出口的商品结构存在严重初级化低级化倾向,还远没有发挥中国外贸出口产品的优势,在俄市场上的营销策略也不能适应市场竞争等等。
  • The expansion of total volume of foreign trade and the improvement of export mix and the change of trade patterns in china benefit mainly from enterprises with fdi . in turn , the global and domestic distribution of foreign trade is related with the sources and allocation of fdi . fdi benefits the improvement of international competitiveness of our exports , income and double - factorial terms of trade , and contributes a lot to cover funds shortages and increase foreign exchange reserves
    中国外贸的总量扩张、出口商品结构的改善和我国贸易方式的变化主要得益于外商直接投资企业,而中国外贸的全球区域和国内地区分布又与外商直接投资来源与投向密切浙江大学学位论文fdi流入与外贸扩张相关;外商直接投资的外贸增长效应的变化,缘于1992年后外商直接投资的动机的改变;引进外商直接投资不仅有利于我国贸易品国际竞争力的提高,收入和双要素外贸条件的改善,而且它在弥补资金不足、增加外汇储备方面也作出了相当大的贡献。
  • It is posited that china has followed the path of labour - intensive , export - oriented industrialization on the basis of endowment - determined international comparative advantage , which is in turn posited to be manifestation of the " natural development " . the problem with this view , however , is that it begs the question as to why such a presumably easy process has not occurred in the wider developing world
    而仔细观察改革开放以来中国外贸发展的实际情况,特别是出口商品结构的变化就会发现,中国的外贸出口并非依照主流系统所认定的那样符合所谓禀赋国际比较优势,即劳动密集产品所主导,而且,西方主流系统对所谓“中国模式”的解释也是值得怀疑的。
  • Thesis gives cargo tracking mode and architecture as well as thoughts when enterprises carry out co - operation cargo tracking system . to state cargo tracking co - operation between china national foreign trade transportation ( group ) corporation ( sinotrans ) and guangdong south satellite telecommunication service co . ltd ( sst )
    论文以中国外贸运输总公司和广东南方卫星通信服务有限公司进行协同跟踪为例,提出了协同跟踪模式,并给出了跨省际的物流运输企业建设协同跟踪系统的总体框架和思路。
  • 更多例句:  1  2  3  4  5
用"中国外贸"造句  
英语→汉语 汉语→英语