On his robe and on his thigh he has this name written : king of kings and lord of lords 他衣服和大腿上写着他的名字“万王之王,万主之主” 。
On his robe and on his thigh he has this name written : king of kings and lord of lords 16在他衣服和大腿上,有名写着说,万王之王,万主之主。
And for this , thou who art the king of kings hast decked thyself in beauty to captivate my heart 因此,你这万王之王曾把自己修饰了来赢取我的心。
And he hath on his vesture and on his thigh a name written , king of kings , and lord of lords 16在他衣服和大腿上,有名写着说,万王之王,万主之主。
And on his robe and on his thigh he has a name written , " king of kings , and lord of lords . 启19 : 16在他衣服和大腿上、有名写著说、万王之王、万主之主。
Rev . 19 : 16 and he has on his garment and on his thigh a name written , king of kings and lord of lords 启十九16在他衣服和大腿上,有名字写著:万王之王,万主之主。
Artaxerxes , king of kings , to ezra the priest , a teacher of the law of the god of heaven : greetings 12诸王之王亚达薛西、达于祭司以斯拉通达天上神律法大德的文士云云。
Artaxerxes , king of kings , to ezra the priest , a teacher of the law of the god of heaven : greetings 12 [和合] “诸王之11王亚达薛西,达于祭司以斯拉通达天上神律法大德的12文士云云。
Thou , o king , art a king of kings : for the god of heaven hath given thee a kingdom , power , and strength , and glory 37王阿,你是诸王之王。天上的神已将国度,权柄,能力,尊荣都赐给你。
And when my work shall be done in this world , o king of kings , alone and speechless shall i stand before thee face to face 当我已做完了今生的工作,呵,万王之王,我能够独自悄立在你的面前吗?