This brings the total number of civil celebrants to 1 , 217 since the appointment of the first batch on april 21 , 2006 自第一批婚姻监礼人于去年四月二十一日获委任至今,总共已有1 , 217位婚姻监礼人获委任。
They should ensure that the registrar has issued a certificate of the registrar before a civil celebrant can celebrate their marriage 他们须确保登记官已发出登记官证明书,婚姻监礼人方可为他们主持婚礼。
They should ensure that the registrar has issued a certificate of the registrar before a civil celebrant can celebrate their marriage 他们须确保登记官已发出登记官证明书,婚姻监礼人方可为他们主持婚礼。
Subject to legislative amendment , it is aimed that appointment of civil celebrants can be implemented by the end of 2005 如有关法例的修订获得通过,入境处计划在二零零五年年底前落实委任婚礼主礼人的构思。
Subject to legislative amendment , it is aimed that appointment of civil celebrants can be implemented by the end of 2005 如有关法例的修订获得通过,入境处计划在二零零五年年底前落实委任婚礼主礼人的构思。
27 july 2007 the immigration department today july 27 announced the appointment of another batch of 29 civil celebrants of marriages 入境事务处今日(七月二十七日)宣布,再有一批为数29人的婚姻监礼人获得委任。
62 . subject to legislative amendment , it is aimed that appointment of civil celebrants can be implemented by the end of 2005 6 2 .如有关法例的修订获得通过,我们计划在二零零五年年底前落实委任婚礼主礼人的构思。
27 april 2007 the immigration department today april 27 announced the appointment of another batch of 58 civil celebrants of marriages 入境事务处今日(四月二十七日)宣布,再有一批为数58位的婚姻监礼人获得委任。
24 november 2006 the immigration department today november 24 announced the appointment of another 49 civil celebrants of marriages 入境事务处今日(十一月二十四日)宣布,再有一批为数49位的婚姻监礼人获得委任。
The reasons for not choosing the service of civil celebrants are mainly perception of expensive legal fee and not solemn enough 而不选用婚姻监礼人服务的受访者主要原因是认为律师费昂贵,或觉得律师证婚不够庄重。