繁體版 English 日本語IndonesiaFrancais한국어РусскийไทยViệt
登录 注册

门外汉

"门外汉"的翻译和解释

例句与用法

  • It also demonstrated the inconceivable magical power of the quan yin method , which turned a group of unskilled people , who could not even use their tools properly , into real specialists
    同时也显现了观音法门的大神通,将一群非专业甚至连工具都不会使用的门外汉,训练成各有所长的精兵。
  • As laymen , the governed can become acquainted with the extent to which a candidate is expertly qualified for office only in terms of experience , and hence only after his service
    对于管理国家选民们是门外汉,他们只能通过候选人的政绩来判断他是否具备担任官职的资历,也就是说只有在他任职以后。
  • I am totally out of my depth insofar as the globalisation of atypical pneumonia is concerned . but i do wonder whether there is not an urgent need to push hard for the globalisation of health standards
    说到非典型肺炎的全球化,我绝对是门外汉,但很自然想到是否也需要尽快订立一套国际通用的保健标准?
  • Creationists and outsiders often mistake the last two categories for signs that evolution is in trouble or that contentious debate between what we know and do not know means that the theory is false
    创造论者和门外汉常常把后两个?畴错认为演化论的弱点,或是因为知与不知之间引起的争论,而认为演化论是错的。
  • Put more simply , the “ lay ” member of society no longer knows how his universe is to be conceptually maintained , although , of course , he still knows who the specialists of universe - maintainance are presumed to be
    简单来说,社会的门外汉不再知道概念化如何维持共同体,然而他当然也知道维持共同体的专家会是什麽角色。
  • You ve talked a lot about the desire to make linux a more mainstream operating system , but as this happens , you bring in people from outside of the linux tradition , who may know nothing about this way of programming
    关于使linux变成一种更主流的操作系统的期望,您谈了很多,但当这发生时,您却吸引了也许并不知道这种编程方法的linux传统的门外汉
  • The practical difficulties that may arise in certain societies ( for instance , when there are competing coteries of experts , or when specialization has become so complicates that the layman gets confused ) need not concern us at the moment
    在特定的社会发生的实际困难在此时并不会影响到我们,例如涉及小集团的专家竞争或是专业化变得过于复杂,使门外汉感到困惑。
  • Hello , i ' m a ancient sword lover and badao forum is that i read everyday . but the ancient weapon i saw is rusted badly , or polished badly . i think for the sake to protect the little ancient weapon , whether ask a teacher such as mr . wudao to publish some posts about how to protect and polish ancient weapon . i think it ' s good for us to protect them . afterall as for some ancient weapon which needs polish a person had some polish knowledge must be more professional than a layman , and the damage to the weapon must also be less . i also know that ancient sword is better not to be polished , but we can ' t disturb peasants ' passion for earning more money . i think if let them polish randomly , we ' d better teach them some knowledge , which can decrease the damage , and leave some cowry to our offspring
    大家好,我也是古刀兵爱好者,拔刀论坛是我每天必看的.但我在下面见到的古兵不是锈蚀的不象样子,就是被人用沙轮磨的面目全非.我想为了更好的保护本来就遗存不多的古刀兵,能否请无刀先生这样的老师定期发几个贴子,就古刀兵的保护,研磨(有些不磨不行)的基本,基础知识给我们上几节普及课.我想这样更有利于古兵的保护.毕竟对有些不磨不行的古兵器有些研磨知识的人对它的研磨是比门外汉来得专业些,对其损伤小些.我也知道古刀剑最好不磨,但我们谁也左右不了乡下农民兄弟想多挣钱的热情,我认为与其认其乱磨,还不如教其些知识,减轻破坏率,为子孙多留些宝贝
  • 更多例句:  1  2  3  4
用"门外汉"造句  
英语→汉语 汉语→英语