Though he made the most sincere request for a pass , the professor replied to it with a negative answer 尽管他非常诚恳地请求及格,教授还是给了他否定的答复。
I sincerely , deeply , fervently longed to do what was right ; and only that . show me , show me the path 我诚恳地深深地热切地期望去做对的事情,也只做对的事情。
Briatore said he backs f1 ' s switch of focus from europe into new markets including asia and the east 诚恳地承认自己的错误和不足比起死不认错来,更能突现你的形象。
The guy in the ski cap now had a name - marc - and he urged me to come and hang out in the hall 现在,那个戴滑雪帽的男孩有了一个名字? ?马克? ?他诚恳地邀请我与他们在大厅里相聚。
In appreciation for the cordial explanations by the receptionists , we gave them master s pamphlets in return 临走前,为了感谢介绍员诚恳地为我们解说,便将师父的间准备送给她们。
Forgive me for having taken up so much of your time , and accept my best wishes for your health and happiness . 请原谅我耽搁了你这么多时间,请允许我极其诚恳地祝你健康和幸福。 ”
If possible , please send this reunion news to any 1966 classmates via your own mailing list 最后,非常诚恳地邀请你及你的家人参加这次40载重聚,请从速以电邮或电话向你就近地区联络人报名!
Thank the authors for inviting me to share their contributions earlier . and i am really pleased to recommend this monograph to you 感谢作者让我先睹为快!同时,我也诚恳地向大家推荐这本力作。
Only let me assure you , my dear miss elizabeth , that i can from my heart most cordially wish you equal felicity in marriage 请你听我说,亲爱的伊丽莎白小姐,我从心底里诚恳地祝你将来的婚姻也能同样的幸福。
This lasted during the meal . only when coffee was served , and the waiter had gone , sir malcolm lit a cigar and said , heartily 这种谈话占去了全餐的时间,直至咖来了,侍仆走了,麦尔肯爵士才燃了一支雪茄诚恳地说道: