One important precondition is the perceived risk , as seen by the federal open market committee fomc of the us federal reserve , of inflation 美国加息的其中一个重要先决条件,是美国联邦储备局辖下联邦公开市场委员会对通胀的预期。
Monetary easing by the federal reserve board has been effective , probably to an extent beyond the expectations of many , in boosting consumer confidence 联邦储备局放松银根的措施有效刺激消费信心,其成效更可能超越大部分人的预期。
Alan blinder , a princeton professor and former fed governor , also argues * that fiscal remedies can boost demand more quickly than interest - rate cuts 普林斯顿大学教授,前联邦储备局局长阿兰?布林德也认为财政补救比减息更能刺激需求。
In his last 2 1 / 2 years as chairman , greenspan sent clear signals ahead of time to prepare financial markets for fed decisions on interest rates 在格林斯潘任职主席的2年半里,联邦储备局对金融市场的决策和利率的的准备都会提前给出相关信号。
The federal reserve has said that inflation remain under control , but the fed says that it is prepared to take action the inflation every presures increase 美国联邦储备局声称通货膨胀已经不可控制了,但是他们还说将要采取行动来制止其增长。
Now that america ' s housing boom is ending , the worry is that the fed is less able to stimulate the spending that comes with rising housing wealth 如今美国房屋市场的繁荣已告一段落,令人担忧的是联邦储备局已缺乏刺激消费和房屋价格的能力了。
Topping the bad news , former fed chief alan greenspan said in a speech that the u . s . could slip into a recession by the end of the year 前联邦储备局主席阿兰?格林斯潘在一次讲话中指出:今年年底美国经济将开始走向衰退,使这些坏消息听起来更加雪上加霜。
These are good reasons for continuing to remove the accommodative stance of monetary policy and to move the fed funds target rate back to a more normal level 这些因素促使美国联邦储备局继续收紧宽松的货币政策,使联邦基金目标利率逐步回复至比较正常的水平。
What ' s more , if the economy were to head downhill fast , the fed , despite its public worries about inflation , has plenty of scope for cutting interest rates 此外,如果美国经济持续恶化,那么联邦储备局虽然公开地对通胀率心存忧虑,但还是有削减利率的充足空间。