You had better neglect your relations, than run the risk of offending your patroness . 你最好把亲戚关系看得淡一些。免得担那么大的风险,得罪了你的女施主。
The moon had already come forward with her long face toward the east and a fleece of clouds behind . 月亮已经升起,露出一张长脸对着东边,背后浮着一抹淡云。
Edwina returned her attention to breakfast-lightly scrambled eggs and toasted english muffins . 埃德温娜回过头来吃她的早餐--油味轻淡的煎鸡蛋和英国式烤松饼。
I'm going to get a few crackers or cookies first billy likes a little snack when he gets home from school . 我要先买些淡饼干和甜饼干。皮利放学回家喜欢先吃点儿点心。
A girl with light hair and thin face, held out a collecting box to phyl, who put sixpence in . 一个淡颜色头发瘦脸的姑娘把募捐的盒子向菲儿伸过来,菲儿放了6个便士进去。
Pamela tudsbury clattered away at a typewriter, in her mauve evening dress and fancy hairdo . 帕米拉塔茨伯利穿着淡紫色晚礼服,梳着别致的发式,正在打字机上咔嗒咔嗒地打着。
Sergeant towser was lean and angular and had fine blond hair so light it was almost without colour, sunken cheeks . 陶塞军士骨瘦如柴,双颊干瘪,纤细的黄头发淡得几乎象没有颜色。
But all the while, as clyde noticed, her attitude in so far as he was concerned was rather distant-impersonal . 不过克莱德注意到,她对他的态度,自始至终还是冷冷淡淡的,毫不亲切。
The pale lunar touches which make beauties of hags lent divinity to this face, already beautiful . 那种淡白的月光,本来能叫老丑的妇人变为美人,现在把这副原本就姣丽的面孔,更映照得天神一般了。
The cold sun made their faces like copper and brass, and through the closed window john heard their coarse, irreverent voices . 寒淡的阳光把他们的脸照成了黄铜色。透过关闭的窗户,约翰听着他们粗鲁的、不礼貌的叫喊声。