Article 53 the buyer must pay the price for the goods and take delivery of them as required by the contract and this convention 买方必须按照合同和本公约规定支付货物价款和收取货物。
This article applies if an account agreement is amended so as to change the applicable law under this convention 如果帐户协议的修改,使依本公约确定的准据法发生变更,本条将予以适用。
This convention shall be ratified and the instrument of ratification shall be deposited with the secretary - general of the united nations 2本公约须经批准,批准书应当交存联合国秘书长。
1 this convention applies to contracts of sale of goods between parties whose places of business are in different states 本公约适用于营业地在不同国家的当事人之间所订立的货物销售合同:
Members shall cooperate with each other for the purpose of ensuring the effective implementation and enforcement of this convention 成员国应为确保有效实施和执行本公约之目的而相互合作。
This convention does not apply to the liability of the seller for death or personal injury caused by the goods to any person 本公约不适用于卖方对于货物对任何人所造成的死亡或伤害的责任。
No claim for compensation for pollution damage shall be made against the owner otherwise than in accordance with this convention 不得要求船舶所有人就不符合本公约规定的污染损害作出赔偿。
Article 11 a trust created in accordance with the law specified by the preceding chapter shall be recognized as a trust 第2条1说本公约所称的信托指转移财产人在生前或以遗嘱设定的法律关系。
5 nothing in this article prevents either party from exercising any right other than to claim damages under this convention 本条规定不妨碍任何一方行使本公约规定的要求损害赔偿以外的任何权利。
No claim for pollution damage under this convention or otherwise may be made against the servants or agents of the owner 不得就本公约规定的或其他的污染损害向船舶所有人的工作人员或代理人提出赔偿。