From that hour i felt quite easy with him, quite unreserved, quite content to know no more, quite happy . 从那个时候起,我和他坦然相处,毫不拘束,我感到心满意足,不想多知道点什么,同时也很快乐。
She laid down the letter, which seemed so full of love to her, and began to contemplate her sleeping cousin with the warmest kindness . 她把这封她认为充满爱情的信放下,心满意足地端详着睡觉的堂兄弟。
Those who were still older, and could reach the tables, marched about munching contentedly at meat bones and bologna sausages . 那些年龄较大,够得着桌面的孩子,都个个心满意足地啃着肉骨头或咬着大香肠到处游荡。
Until adversity and tragedy befell him in middle age, william holden bell had lived a reasonably successful and happy life . 威廉霍尔顿贝尔在生活和事业上一直相当心满意足,不料到了中年,却时去运衰,屡遭不幸。
The furor she was causing among the men, coupled with the heart-burnings of the other girls, would have pleased her enormously at any other time . 她在男人里面造成的狂热,女人里面造成的妒忌,若在旁的时候,已经大可使她心满意足了。
- what ' s that look ? - look of total satisfaction -什么样的表情? -心满意足的表情
Sid chuckled in a very contented and satisfied way 希德笑了,心满意足地笑了。
Is simple praise enough to content him 简单地表扬几句就足以使他心满意足了吗?
I like to be around many happy campers (我喜欢与那些心满意足的人在一起。 )
C . there is always a smile of contentment on her face 她脸上总是挂着心满意足的微笑。