Schools can cooperate with parishes in organizing evangelical gatherings for catholic schools in the respective areas 学校可与堂区合作,为区内天主教学校举办一些富有福传意识的聚会。
The number of elderly homes is increasing so the diocese could recommend that each parish increase visits to elderly homes 由于安老院的数目不断上升,教区可建议各堂区加强探访安老院。
It is not so appropriate for such groups to be set up at the parish level , since the parties concerned could be easily labelled 在堂区层面成立这些组别不太合适,因容易使当事人被标签。
Parish priests should encourage their parishioners to participate in and to share the work and mission of the parish and the church 堂区司铎应鼓励教友分担分享堂区及教会的事工和使命。
An administrative part of a diocese that has its own church in the anglican , roman catholic , and some other churches 本堂区,牧区教区的一个在圣公会、罗马天主教和其它宗教有自己的教堂的行政区域
Each parish should work out a pastoral plan for youth ministry ; it should include reasonable financial supports for various activities 堂区应订定青少年牧民计划,并为推行各项青少年活动提供经济支持。
Iv to coordinate and implement the pastoral plans for marriage and family life as drawn up by the parish council parish pastoral council Iv配合并落实执行堂区议会堂区牧民议会所厘定的婚姻及家庭生活牧民计划
All the more , parishes should provide faith formation meetings for parents , while parents on the other hand have the obligation to attend such meetings 堂区更要为婴儿父母提供信仰培育的聚会,而父母则必须参加。
Organize training courses to help parishes train leaders in evangelization work , who will lead the parish and groups in evangelization work 组织培训班,为各堂区培训推动福传工作的领袖,带领堂区及团体进福传工作。
Diocesan institutes or groups can provide materials aimed at introducing in a simple way the relationship between the doctrines and daily living 有关机构提供内容,简单介绍某端教理和生活的关系,给堂区印发给教友。