繁體版 English FrancaisViệt
登录 注册

含糊地

"含糊地"的翻译和解释

例句与用法

  • Whereas americans used to look upon wilberforce , in a fuzzy way , as an equivalent of abraham lincoln , the british abolitionist has now acquired fans on the religious right
    美国人原来惯于将威伯福斯含糊地比作亚伯拉罕林肯,而时下英国废除派则要求跟众们支持宗教权利。
  • House of representatives held a hearing on the proposed resolution , which says japan should formally acknowledge and apologize for its use of so - called " comfort women " in a clear and unequivocal manner
    草案要求日本明确和毫不含糊地正式承认在二战期间使用慰安妇,并为此道歉。
  • Whilst no names are presented , everybody understood that the incident in question was the one in the spurs game , and that the player who was slurred as a racist was john terry
    虽然球员的名字没有被提起,但是所有的人都知道这件事是发生在对热刺的一场比赛中,那个被含糊地提起的球员就是特里。
  • The popol vuh , sacred to the mayans , unequivocally states , " men came from the stars , knowing everything , and they examined the four corners of the sky and the earth ' s round surface .
    对于玛雅人来说是神圣的,毫不含糊地声称: “人类来自星星,知晓万物,他们检查天空的四只角和地球的圆形表面。 ”
  • Haiti ' s criminal justice system offers no formal process for freeing child inmates . those who have been formally charged are often accused of crimes as vague as " associating with bad people .
    目前,海地的司法系统还没有释放少年犯的正式规定。这些少年犯的罪行通常被含糊地描述为“与坏人合… … ” 。
  • This point of union was noirtier , and it was he who had just sent for morrel , with the request that the latter would lose no time in coming to him - a command which morrel obeyed to the letter , to the great discomfiture of barrois
    那个顶部就是诺瓦蒂埃先生,他请莫雷尔立刻来看他这个命令莫雷尔毫不含糊地做到了,可却大大地苦了巴罗斯。
  • In classical empiricism , the truth of “ all balls are red , ” for example , is assessed by inspecting balls ; any observation of a non red ball refutes unequivocally the proposed generalization
    在经典经验论中,诸如“所有的球都是红色”这类命题的真实性都通过对球的观察而受到评判。所观察到的任何一个非红色球都会毫不含糊地否定曾经提出的归纳命题。
  • Last thursday , the u . s . house of representatives held a hearing on the proposed resolution , which says japan should formally acknowledge and apologize for its use of so - called " comfort women " in a clear and unequivocal manner
    上星期四,美国众议院就这一草案举行了听证会。草案要求日本明确和毫不含糊地正式承认在二战期间使用慰安妇,并为此道歉。
  • The notification should clearly and in no uncertain terms spell out that the recall is for safety reasons . notifications to wholesalers and retailers should contain instructions that the product must be immediately withdrawn from sale
    该通知必须清楚而毫不含糊地解释收回产品是基于安全理由,而所有向批发商及零售商发出的通知书,必须载有立即停止发售有关产品的指示。
  • When you tell your disciples a particular dharma teaching is correct , you cannot tell them in an ambiguous manner . you cannot have hesitation and reservation . personally , i am not bothered by peoples criticism that i am always for the protection of urgyen trinley dorje
    因为当你要告诉弟子一个法是正确时,你不应含糊地说,不可有犹豫同保留,以我本身来说,我不管他人批评说我永远是为了保护乌金听列多杰的。
  • 更多例句:  1  2  3  4  5
用"含糊地"造句  
英语→汉语 汉语→英语