1 if the seller is bound to refund the price , he must also pay interest on it , from the date on which the price was paid 如果卖方有义务归还价款,他必须同时从支付价款之日起支付价款利息。
It cannot be neglected the transaction price in the process of arranging for financing of m & a 并购融资安排过程当中不容忽视并购交易价格,并购融资需要考虑并购价款的多少,以决定融资规模。
The premium resulting from issuance of shares at a price above par value shall be allocated to the company ' s capital reserve fund 以超过票面金额发行股票所得溢价款列入公司资本公积金。
Should the price of a re - auction be lower than the price of the original auction price , the original buyer shall pay for the balance 再行拍卖的价款低于原拍卖价款的,原买受人应当补足差额。
B if the payment is to be made against the handing over of the goods or of documents , at the place where the handing over takes place 如凭移交货物或单据支付价款,则为移交货物或单据的地点。
Letter of credit ( l / c ) is a result of bank credit involved in means of payment in international trade of goods 信用证( letterofcredit ,简称l c )方式是银行信用介入国际货物买卖价款结算的产物。
Related party transactions refer to the obligations and recourses instead of money transferred between related parties 所谓关联交易,即指关联方之间发生转移资源或义务的事项,而不论是否收取价款。
2 however , in cases where the buyer has paid the price , the seller loses the right to declare the contract avoided unless he does so 但是,如果买方已支付价款,卖方就丧失宣告合同无效的权利,除非:
A sales contract is a contract whereby the seller transfers title to the subject matter to the buyer , who pays the price 第一百三十条买卖合同是出卖人转移标的物的所有权于买受人,买受人支付价款的合同。
The goods shall remain the property of seller until the complete payment of the price by buyer in accordance with the stipulation of this contract 货物在买方按本合同约定完全付清价款之前,所有权仍归卖方。