" but you might mingle with other young people , " his mother reproved him , but felt a kindness in her heart “但你可能会和其他年轻人一样。 ”母亲责备地说,但从心底里觉得很欣慰。
" but you might mingle with other young people , " his mother reproved him , but felt a kindness in her heart “但你可能会和其他年轻人一样。 ”母亲责备地说,但从心底里觉得很欣慰。
" i thank you from the bottom of my heart , " said the lord , " what can i give you , in return for your brave act ? "我从心底里感谢你, "君主说, "我能给你什么作为你勇敢作为的奖赏呢?
“ but you might mingle with other young people , ” his mother reproved him , but felt a kindness in her heart “但你可能会和其他年轻人一样。 ”母亲责备地说,但从心底里怀着慈爱之情。
With all my heart , my dear , for the hurt you sought to do me was but a token of the love you bore me 您问我能否宽恕您,我从心底里原谅您。朋友,因为您以前待我不好恰恰证明了您是爱我的。
But far from holding grudges , the 27 year - old striker has the utmost respect for his more illustrious team - mate 但是这位27岁的前锋对他杰出的队友并没有一丝仇恨,他从心底里尊敬舍甫琴科。
Only let me assure you , my dear miss elizabeth , that i can from my heart most cordially wish you equal felicity in marriage 请你听我说,亲爱的伊丽莎白小姐,我从心底里诚恳地祝你将来的婚姻也能同样的幸福。
He had coherent policies ? his belief in federalism is heart - felt , and someone put some work into his plan for social security 他的政策条理连贯? ?从心底里对联邦主义的信仰,他的参选计划里还塞进了社会保障的内容。
Despite of anger , people can not help crying out for " integrity " , which brings the professional ethics of the cpa to the unprecedented attention of both industries and common people 愤怒之余,人们不禁从心底里发出了对于“诚信”的呼唤,注册会计师职业道德也前所未有地受到职业界以及社会公众的关注。
I was very young in those days and ready enough to fall in with the easy morality of the times . yet i recall that the sight of such scandalous chaperoning filled me with contempt and disgust 那时候我还年轻,很容易沾染上那个时代道德观念淡薄的社会风尚,但是我还记得,一看到这种丑恶的监视行为,我从心底里感到轻蔑和厌恶。