繁體版 English 日本語한국어Việt
登录 注册

交相辉映

"交相辉映"的翻译和解释

例句与用法

  • In golden october along the huangpu river , four bridges - xupu , nanpu , yangpu and fengpu bathed in the golden autumn sunlight , each revealing its magnificent structure to others , and thus adding more glory to shanghai - a metropolis full of life and charm
    金秋10月的黄浦江畔,徐浦,南浦,杨浦,奉浦四座大桥沐浴着金秋阳光,各显神姿,交相辉映,为上海这座充满生机与魅力的国际大都市增添了更加夺目的风采。
  • With the interreflection of huang mountain and hui culture as the clue , it shows the changing beauty of huang mountain , the tough life and the painting achievement of the xin an paint school master , jian jiang , and huang binhong , and the elegance of inkstick and she inkstone
    沿着黄山与徽文化交相辉映这一主线,再现了黄山多变之美,展现了新安画派大家渐江、黄宾虹的风雨人生和巨大的绘画成就,以及徽墨和歙砚的精绝雅致。
  • But the traditional literary style of breaking the memoir that " and century goes together " , historical value enhances each other s beauty with literature value , make people find everything fresh and new , inspire
    由于这主观客观两方面条件的制约,使回忆录的文学价值相对小说等其他文学体裁来说比较贫弱,不易引起文学研究者的注意。然而与世纪同行打破回忆录的传统写法,历史价值与文学价值交相辉映,令人耳目一新,为之一振。
  • But the traditional literary style of breaking the memoir that " and century goes together " , historical value enhances each other s beauty with literature value , make people find everything fresh and new , inspire
    由于这主观、客观两方面条件的制约,使回忆录的文学价值相对小说等其他文学体裁来说比较贫弱,不易引起文学研究者的注意。然而《与世纪同行》打破回忆录的传统写法,历史价值与文学价值交相辉映,令人耳目一新,为之一振。
  • When master left the hall , a korean brother wearing a traditional korean costume led the way in a slow , solemn march , as four korean disciples carried her on a sedan chair around the hall . the magnificent appearance of our master was very dignified and divinely radiant . as she mercifully looked at those lining her path on both sides , the bliss they felt in their hearts was reflected by the smiles on their glowing faces
    会后,由一位身着传统服饰的韩国师兄踩着庄严徐缓的步伐开道,四位韩国同修顶轿,师父坐轿绕场,明师相貌威仪庄严神圣,毫光千里,夹道的大众在她的慈目注视下,人人心生欢喜,与脸上灿烂的笑容交相辉映
  • Tossed to fat lips his chalice , drankoff his tiny chalice , sucking the last fat violet syrupy drops . he spellbound eyes went after her gliding head as it went down the bar by mirrors , gilded arch for ginger ale , hock and claret glasses shimmering , a spiky shell , where it concerted , mirrored , bronze with sunnier bronze . yes , bronze from anearby
    当她的头从酒吧间里那镀了金字的拱形镜子旁边闪过时,他那双着了迷的眼睛紧紧追随着她镜中可以望到的盛着姜麦酒白葡萄酒和红葡萄酒的玻璃杯,以及一只又尖又长的海螺闪了过去,褐发女侍和更加明亮的褐发女侍一时交相辉映
  • The beauty legend of asima , gorgeous and colorful embroidery of sani , the ancient and miraculous torch stanza , warmly quick song and dance of sani make the shilin s natural view and the humanities views to hand over to reflect mutually , they make the persons infatuate with in the interval , and it is hard to forget
    民族风情堪称石林一绝。 “阿诗玛”的美丽传说绚丽多彩的萨尼刺绣古老神奇的“火把节”热烈欢快的萨尼歌舞是石林的自然景观与人文景观交相辉映,令人陶醉其间,难以忘怀。
  • Golden wares and glittering crystal cups in the extra large vip room shows all its elegance and luxuriance . the service is provided during 11 00am - 14 00pm and 17 00pm - 22 00pm . here offers most unique seafoods and dishes prepared with local specialties and you can enjoy all these beautiful things with wonderful background music
    餐厅洋溢浓郁的东南亚风情,包房一律以东南亚城市首都命名,特大的vip包房,金器与剔透的玻璃杯交相辉映,尽显高雅与富贵,在这里,您可以品尝到极具特色的生猛海鲜及口味地道的本地赣菜,优雅悦耳的音乐环绕著您,让您更添美食乐趣。
  • 更多例句:  1  2  3  4  5
用"交相辉映"造句  
英语→汉语 汉语→英语