In 1988 china formally acceded to the convention against torture and other cruel , inhuman or degrading treatment or punishment 中国于1988年正式加入了《禁止酷刑和其他残忍、不人道或有辱人格的待遇或处罚公约》 。
Convention against torture and other cruel , inhuman or degrading treatment or punishment , new york , 10 . 12 . 1984 1984年12月10日在纽约经联合国大会通过的《禁止酷刑和其他残忍、不人道或有辱人格的待遇或处罚公约》
Assessing claims made under the " convention against torture and other cruel , inhuman or degrading treatment or punishment " 就有关根据《禁止酷刑和其他残忍、不人道或有辱人格的待遇或处罚公约》提出的声称作出评审。
Its findings have prompted a nationwide campaign to educate mothers about its dangers and to try to eradicate it 这项发现也已激起了国家性的抗争行动,目的是要教育母亲这项手术的危险性以及尝试去除这项不人道的行径。
It s unpleasant to think about , but before we slaughter them , the animals we eat are often raised and transported under inhumane conditions 我们所吃的动物在宰杀以前,通常是在不人道的情况下饲养及运送。想到这些就令人觉得很不舒服。
To conscientize the local christian communities priests , religious , parishioners , schools to respond to the dehumanisation of migrant workers 外地劳工:唤醒本地基督徒团体神职人员修会堂区学校的良知,回应外籍工人面对的不人道问题。
This violation occurs , for example , when sanitation facilities , medical supplies , fire - safety provisions , or health regulations are inadequate or nonexistent 不人道的工作环境指缺乏卫生设施、医疗设备、防火措施和达不到最低的清洁标准等。
Another four hour ride , you are crossing a refugee camp , filled with hundreds and thousands of internally displaced people living under inhuman conditions 另一个四小时的行程,穿过难民营,内部住满成千上万在不人道的条件下生活的流亡人民。
Peta expects more than 1 , 000 participants in amplona this year for the " running of the nudes " their response to the inhumane and cruel treatment of bulls Peta预期今年裸奔节可望有上千名为了他们对公牛不人道及残忍对待的回应的参与者。