Article 36 the state shall protect according to law the intellectual achievements and the right of honour of minors from encroachment 第三十六条国家依法保护未成年人的智力成果和荣誉权不受侵犯。
Article 6 commercial banks should protect the legal rights and interests of their depositors against encroachment by any unit and individual 第六条商业银行应当保障存款人的合法权益不受任何单位和个人的侵犯。
It is of paramount importance that the ecological and high quality landscape areas should be protected from encroachment by development 因此,保护具生态价值和景色优美的地区,使免受发展渗入,是极为重要的。
At that time , foreign powers increased their encroachment and looting upon china and years of warfare among warlords again put china in turmoil 在此期间,列强加紧对中国的侵略和争夺,军阀之间连年混战,使中国陷入极端混乱的局面。
At that time , foreign powers increased their encroachment and looting upon china and years of warfare among warlords again put china in turmoil 在此期间,列强加紧对中国的侵略和争夺,军阀之间连年混战,使中国陷入极端混乱的局面。
The caf usually opens to the street and sun , unlike bars or saloons , whose dark interiors protect the drinker from the encroachment of the sober , workaday world 咖啡馆一般开在街边或露天,不像酒吧,总被黑暗所包围,远离理性世界。
I went to darfur in august last year , the encroachment of the desert , and the reduction of land for both nomadic and pastoral peoples has exacerbated tensions there 在达尔福尔,沙漠的侵蚀,游牧和畜牧民族土地的减少使情况非常紧迫。
The british text would be a red rag to american conservatives already incensed by perceived encroachments on american sovereignty by the world body 英国的文本将激起美国保守派的憎恨,他们已经恼怒这个世界组织对美国主权的能觉察到的侵犯。
Poaching and human encroachment of their habitat has caused their population to shrink from several million to less than 100 , 000 in the past two decades 在过去的二十年时间里,由于猎杀和人类对其栖息地的侵占,导致藏羚羊的数量从几百万只急剧减少到十万只。