繁體版 English
登录 注册

country experience

"country experience"的翻译和解释

例句与用法

  • During the 1970s and 1980s , l & r in the developed countries experienced a period of top - speed development . in our country , the national conditions are different , and compared with the western countries , economic standards and social civilization are lower , which results in its late development
    在我国,由于国情的不同,经济水平和社会文明程度与西方国家相比,尚存在一定的差距,导致我国的休闲娱乐业起步较晚,但是,其发展前景十分广阔。
  • Clearly , in reforming its own social insurance programmes the prc should note and learn from the experiences of other countries . based on an analysis of other countries experience , the study considers some important policy implications for future reforming
    同时,结合当前世界公共养老保障计划私有化改革的趋势,提出我国今后一段时间改革的方向。并提出建议,加大财政对养老保险的补贴力度,降低养老保险的替代率,降低个人账户养老金的比率等。
  • Based on the definition of circulation economy , by using the other countries experience for reference , this paper analyses the problems of tax system in developing circulation economy , offers the pathway to construct the green tax system for the successful developing of circulation economy
    本文以此为基点,按照循环经济的内在要求,分析了国内循环经济发展中税制上存在的问题,并在借鉴国外先进经验基础上,提出了构建我国绿色税收体系的思路和对策。
  • The author illustrates thoroughly the benefit balance principle , the benefit measuring principle , protecting the earlier right comparatively principle and the present situation of conflicting and applying these principles , the existing problems , other countries experience and related advice
    笔者对利益平衡原则、利益衡量原则、相对保护在先权利原则及我国法制实践中对这些原则的贯彻和适用现状、存在弊端、他国经验、相关建议作了较为详尽的论述。
  • Indeed , china ' s draft bankruptcy law covers such an in - court corporate reorganization system which previously had been omitted . legislation of in - court corporate reorganization system of korea has a history of 40 years the country experienced a massive disposal of companies following the financial crisis in 1997
    韩国在1997年的金融危机中积累了很多处理企业破产问题的经验,特别是经过20世纪90年代以来的多次修订,已经形成了较为细致严密的规则体系。
  • Norms of cap in china has a variety of defects , which have a direct influence on the development of the arbitration undertaking in china . it is necessary to refer to correlative regulations of foreign and international conventions and use other countries experiences for reference . in order to establish ca organizations and regulations conforming to international regulations , which ensure that cap has necessarily legal effect , arbitration lawmaking in china is supposed to be perfected in perspectives of maintaining arbitration property and judicial review of arbitration adjudication , defining accurately the quality of cap
    我国关于商事仲裁权的规范存在诸多缺陷,直接影响到我国仲裁事业的发展,必须参考国外以及国际公约的相关规定,借鉴他国经验,应从仲裁协议效力的认定、仲裁财产保全、仲裁裁决的司法审查等方面完善我国仲裁立法,准确界定商事仲裁权的性质,建立符合国际规则的商事仲裁机构和商事仲裁规则,使商事仲裁权具有应有的法律效力。
  • All the urban logistics requirements are forecasted by the method of time sequence deduce and muti - factors stepwise linearity regression , including volume of freight , configuration of goods , organize volume of freight , distributable volume of freight and its distributing . according to all the forecast result and other conditions , such as transportation and so on , the layout of beijing distribution parks are made certain , and the scale of each distribution park is calculated in use of space - time consume method . at last , a suitable investment , construction and operation system of beijing distribution park is advised on the reference of developed country experiences
    在对物流节点的概念、功能、作用、分类、层次总结和概括的基础上,结合物流的发展趋势和大中城市的实际,分析了规划物流园区的必要性;提出了城市物流需求预测技术路线后,运用时间序列第推、多元逐步线性回归等科学方法,对北京的货运量、货物结构、组织量和适站量、适站量的方向性等物流需求做了预测;学习借鉴国外物流园区选址的经验,根据货物适站量方向性预测、北京市的交通体系等实际情况,确定了北京物流园区布局;把不同方向特征年货物适站量合理的分配到相应的物流园区中,运用时空消耗法确定了各个物流园区的规模;在对每个物流园区逐一分析后,借鉴国外的经验,提出了适合北京的物流园区投资、建设、运营机制。
  • We should use other country experience for reference , combined with chinese situation , to establish our security investment fund regulation system , which should include institution framework and organization structure . in the meantime , some concrete problems of the current investment fund market need be solved in time
    中国证券投资基金的监管体制,应在借鉴他国经验的基础上,根据本国国情,从制度结构和组织结构两个方面分析,构建出一种以法律为制度中心的动态化集中型综合监管体制,从多个层次对基金业进行协调管理。
  • Enterprise groups are the latest form of production focus and capital concentrate . besides , they are an inevitable result of society production and marker economy . there emergence play an important promotion and acceleration role in the development of social economy , the improvement of people ' s lives and the progress of human " society . in the development of about 20 year , enterprise groups in our country experienced much difficult and made great progress . however , it has lots of weakness . in the process of promotion , enterprise groups are likely to be impatient for success and be blind to pursue farther . some learned people advised that chinese enterprise group should develop form the accumulation in capital of the first stage . operation in scale of the second stage to sustainable operation of the third stage
    它的出现对社会经济的发展起了推动和加速的作用,对人们的生活改善和人类社会的进步发生了很大的作用。在近20年的发展中,我国企业集团几经风雨,虽然取得了很大的进步,但仍有很多不足之处。企业集团在推进过程中,也容易出现一些急于求成,盲目求大的现象,这样必然会导致风险加大。
  • Looking from the developed country experience , the financial company generally for the main body affiliated organization provides the specific financial service to the multinational corporation , the internal finance service and the technical innovation have become two actuations wheels which moves the big enterprise together forward .
    北美模式的财务公司是以促进商品销售为功能特色的一类非银行金融机构,一般是大型制造业公司设立的,主要为中间商和零售商提供融资,也称公司(或集团)附属型财务公司。
  • 更多例句:  1  2  3  4
用"country experience"造句  
英语→汉语 汉语→英语