繁體版 English Francais
登录 注册

达成妥协

"达成妥协"的翻译和解释

例句与用法

  • But unless the four parties , which have been privately talking to one another since january , cook up a compromise in delhi or soon after , the rest of the wto ' s 150 - strong membership will lose patience with them
    但是,除非这四个自一月份就开始私底下相互谈判的国家,能够在德里或者尽快达成妥协,否则世贸组织其他的150个成员将会对他们失去耐心。
  • Conceptually , it is hard to reconcile a defensive attorney ' s duty to ensure that false testimony is not knowingly put forward with the attorney ' s mandate to mount the most powerful defense conceivable for the client
    意思是:据规定,辩护律师他不能有意识的提供假证,而他的另一使命是为代理人提供最强大的辩护,从理论上来说,这两者很难达成妥协
  • It is therefore strongly suggested that the groups make every attempt to reach a compromise that they can live with prior to involving an eqcsr , who may mandate a compromise that does not suit you to the extent that a player - devised compromise would
    因此在这里强烈建议玩家在eqcsr到来之前达成妥协,因为他们进行的仲裁可能比玩家之间做的协议让你更加不满意,但你只能无条件接受。
  • In order to eliminate the trade barriers on the trade in services , improve the development of the trade in services , developing countries and developed countries reached a compromise and concluded 《 the general agreement on trade in services 》 ( gats )
    为消除各国对服务贸易所设置的障碍,促进国际服务贸易健康发展,发展中国家和发达国家最终达成妥协,缔结了《服务贸易总协定》 。
  • In international anarchy , the way - out of the dilemma of the global ecological ethics lies in strengthening the international environmental laws , the international regimes and the role of global civil society , so as to accomplish compromise between moral and reality in the light of rationalism
    在国际无政府状态下走出全球生态伦理的困境,需要加强国际环境法、国际环境机制、全球会民社会的作用,从而在理性主义的指引下在道德与现实之间达成妥协
  • I agree not to sue the government and agree to indemnify , defend and hold harmless the government , its officers and employees against all claims whether or not successful , compromised or settled , actions , investigations , liabilities , demands , proceedings or judgments , joint or several , threatened , brought or established against the government , its officers and employees ; and all liabilities , losses , damages , costs , charges or expenses including all legal fees and other costs , charges and expenses which the government may pay or incur in disputing any such claim or defending any such action or proceedings instituted against the government , its officers and employees arising from my download , upload , distribution and use of the govhk gadget and any material and or data downloaded or otherwise obtained through the use of the govhk gadget , my violation of the terms of use or infringement of any intellectual property rights or other rights of any person or entity
    我同意不起诉政府,并同意就下载、上载、分发及使用小工具及任何下载或以其他方式透过小工具获取的材料及或数据而引致的所有索偿(不论是否成功、达成妥协或得以解决) 、行动、调查、法律责任、要求、程序或裁决、共同或各别,不会威胁、提出诉讼或起诉政府及其人员和雇员;以及所有法律责任、损失、损害赔偿、成本、费用及开支(包括所有法律费用及其他成本、费用及开支;政府可能会支付或在争议任何这些索偿时须要支付或为任何这些行动或对政府及其人员和雇员作出的程序辩护或因我违反本使用条款或触犯任何人士或实体的任何知识产权或其他权利为政府及其人员和雇员作出补偿、辩护,和使其免受损害) 。
  • 更多例句:  1  2  3
用"达成妥协"造句  
英语→汉语 汉语→英语