The lack of government intervention has made the area a nest of criminal activity 译文:由于缺乏政府的有效干涉,这个地区已经变成了犯罪的温床。
According to ji , these crude public toilets were hotbeds for fly reproduction and disease 他认为,这些简陋的公共厕所是苍蝇繁殖和传播疾病的温床。
He said the two global leaders will try to change the conditions that give rise to terrorists 他说,两个世界大国领导人将努力去除滋生恐怖主义的温床。
Utah has become a hotbed of economic growth fueled by all the people coming here from california 犹他州被从加州来的人注入了活力,成了经济增长的温床。
Party culture is the hotbed which nourishes ambiguous desire and enlightens seductive sparkles between social individuals 派对文化渴望暧昧温床的滋养,以令社交因子碰撞出诱人火花。
The security services are rumoured to run all manner of criminal activities ; the army is a cesspit of graft 谣传称安全部门是进行各种各样犯罪活动的机构;军队是滋生以权谋私的温床。
Fear is the main source of superstition , and one of the main sources of cruelty . to conquer fear is the beginning of wisdom 恐惧是迷信的主要温床,也是残忍的主要温床。征服恐惧是智慧的开端。
The 110 - meter - long saturn v rocket is sprouting plants and mold and its corroded structure is home 一百一十公尺高的土星v号火箭正繁演各种植物及菌类,还有它已腐蚀的结构体正是各种动植物汇集的温床
It subjects the false arguments and excuses of terrorists to a level of scrutiny and debate which they cannot survive 这种辩论将从根本上否定恐怖主义分子的错误论据和借口,从而彻底消除恐怖主义孳生的温床。
In his words , hunger and poverty and misery are very fertile soils into which to plant all kinds of issens ( isms ) including terrorizen ( terrorism ) 他还说,饥饿、贫穷和困苦是生长各种论调的温床,包括恐怖主义。