繁體版 English 日本語Francais한국어РусскийViệt
登录 注册

流芳百世

"流芳百世"的翻译和解释

例句与用法

  • Furthermore , kafka ' s personal life experiences embodied in his works successfully collided and echoed with numerous distinct individual cognitions , which is also the right reason why kafka ' s autobiographic creation leaves a long - lasting great reputation
    卡夫卡这些装载在文本中的个人生命体验又成功地与无数个人的不同认知发生碰撞与共鸣,这也正是天才的卡夫卡自传性创作能流芳百世的缘由。
  • Based on the original classic dream of red mansion and guided by theoretical innovation , this paper presents a reinterpretation and repositioning for the jade culture background and concepts of jade beautifulness , jade deity , jade treasure and jade virtue involved in the novel and for the recognition , application and contribution of china ' s jade culture from the new viewpoints of jade studies and jade culture , and proposes the new perspective that jade is the soul of dream of red mansion and this novel is the classic literary work for china ' s jade culture
    摘要以《红楼梦》原著为基础,以思想理论创新为先导,以文化创新和学术创新为切入点,对《红楼梦》的玉文化背景、玉美、玉神、玉宝、玉德的观念以及对中国玉文化的认识、运用、贡献,从玉学、玉文化的新观点进行了重新诠释和定位,提出《红楼梦》的灵魂是玉、是一部中国玉文化流芳百世的经典文学名著的新认识。
  • 更多例句:  1  2  3
用"流芳百世"造句  
英语→汉语 汉语→英语