繁體版 English IndonesiaFrancaisไทยViệt
登录 注册

法律许可的

"法律许可的"的翻译和解释

例句与用法

  • To the full extent permitted by law , customer hereby expressly agrees that any proceeding arising out of or relating to this agreement shall be instituted in a state or federal court sitting in the county of fulton , state of georgia , united states of america , and the customer expressly waives any objection that customer may have now or hereafter to the laying of the venue or to the jurisdiction of any such proceeding
    法律许可的最大范围内, “客户”兹明确同意,与本协议有关的任何诉讼须向美国佐治亚州富尔顿( fulton )县的某联邦或州法院提出,且“客户”明确放弃就任何此等诉讼的审判地点或司法权的任何现有或今后异议。
  • Any provision of this agreement which is prohibited or unenforceable by reason of any present or future law in any jurisdiction shall , as to such jurisdiction , be ineffective to the extent of such prohibition or unenforceability without invalidating the remaining provisions hereof , and any such prohibition or unenforceability in any jurisdiction shall not invalidate or render unenforceable such provision in any other jurisdiction
    如果本开发协议的任何条款或其对某人某事的适用在任何程度上是无效的或不可执行的,则该条款应可与本开发协议分割,本开发协议的其余部分亦不应受到影响,而该条款对被认为无效的或不可执行的人或事以外的应用不应受到影响,且本开发协议的每一条款和规定均属有效并应在法律许可的范围内得到最大程度的执行。
  • Ups to the fullest extent permitted by law specifically disclaims any implied warranties , including but not limited to any warranty of accuracy , completeness , currency , reliability , merchantability or fitness for a particular purpose , any implied warranty arising from course of dealing or course of performance , or any warranty that these pages , or the server that makes them available , are free of viruses or other harmful elements
    法律许可的最大范围内, ups不承担任何默示的担保,包括但不限于有关准确性、完整性、现行有效、可靠性、适销性或适合特定目的的担保,在交易或作业过程中引发的任何默示担保,或关于此等网页或其服务器不具病毒或其它有害成分的任何担保。
  • 更多例句:  1  2  3
用"法律许可的"造句  
英语→汉语 汉语→英语