繁體版 English 日本語Francais한국어РусскийไทยViệt
登录 注册

打哆嗦

"打哆嗦"的翻译和解释

例句与用法

  • And , indeed , she reappeared almost at once , shivering in the thin tunic and scarf which she wore as iris
    她果然马上就回来了,她穿着虹神的薄薄紧身上衣,披着虹神的披肩,冷得浑身直打哆嗦
  • Fontan went to bed again , shivering , and told her to go to the devil when she advised him to wipe the soles of his feet carefully
    丰唐冷得浑身直打哆嗦,连忙又睡到床上,娜娜叫他擦擦脚,他叫她见鬼去吧。
  • One day princess marya noticed that natasha was shivering with a feverish chill , and brought her away to her own room , and tucked her up in bed in the middle of the day
    一天中午,玛丽亚公爵小姐发现娜塔莎冷得直打哆嗦,就把她拉到自己房间,让她躺在自己床上。
  • Shaking from head to foot , thrilled with ungovernable excitement , i continued - i am glad you are no relation of mine : i will never call you aunt again so long as i live
    她的眸子和嗓音,激起了我极大的反感,我激动得难以抑制,直打哆嗦,继续说了下去: “我很庆幸你不是我亲戚,今生今世我再也不会叫你舅妈了。
  • A fearful scream rose out of the middle of the crowd . petya galloped to this crowd , and the first thing he saw was the white face and trembling lower - jaw of a frenchman , who had clutched hold of a lance aimed at his breast
    人群中响起一声可怕的喊叫,彼佳向那群人跑去,他第一眼看到一张苍白的法国人的脸,他的下巴直打哆嗦,手里握着一杆长矛,对准着他。
  • A change had taken place in the weather the preceding evening , and a keen north - east wind , whistling through the crevices of our bedroom windows all night long , had made us shiver in our beds , and turned the contents of the ewers to ice
    头一天夜里天气变了,刺骨的东北风,透过寝室窗门的缝隙,彻夜呼呼吹着,弄得我们在床上直打哆嗦,罐子里的水也结起了冰。
  • She would experience sudden fits of shame , sudden vivid emotions , which left her trembling . she wanted to laugh and to cry , and she was beset by nervous , maidenly feelings , mingled with warm desires that made her blush again
    她有时面孔羞得通红,有时又兴奋得浑身直打哆嗦,有时想笑,有时又想哭,这些都是因为她那少女纯真的感情受到情欲的侵袭而引起的不安,她对此感到羞耻。
  • Nana listened to these recitals and felt her terrors growing upon her . she had always trembled before the law , that unknown power , that form of revenge practiced by men able and willing to crush her in the certain absence of all defenders
    娜娜听到“法律”两个字就打哆嗦,法律的威力是不可知的,男人们可以用法律来报复她,把她置于死地,而世界上却不会有一个人来为她辩护。
  • They were busily unhaling the rick , that is , stripping off the thatch before beginning to throw down the sheaves ; and while this was in progress izz and tess , with the other women - workers , in their whitey - brown pinners , stood waiting and shivering , farmer groby having insisted upon their being on the spot thus early to get the job over if possible by the end of the day
    他们正在忙着拆麦垛的顶子,那就是说,在把麦束扔下去之前,先把麦垛的草顶子拆掉。拆麦垛的草顶子的时候,伊茨和苔丝,还有一些其他的女工,都到麦场上来了,他们穿着浅褐色的围裙等在那儿,冷得直打哆嗦,农场主格罗比一定要他们来这样早,想尽量在天黑以前把工作做完。
  • 更多例句:  1  2  3
用"打哆嗦"造句  
英语→汉语 汉语→英语