繁體版 English Francais
登录 注册

心满意足的

"心满意足的"的翻译和解释

例句与用法

  • The work gives you an appetite for your meals ; it lends solidity to your slumbers , it gives you a perfect and grateful appreciation of a holiday
    任务会让你增进食欲,也能使人安然入睡,更能使你心满意足的享受假期。
  • I ' m hopeful and confident , too , that the graduation ceremonies will really be a commencement and that satisfying and rewarding experiences await you
    我真诚地期望并深信,欢庆毕业只是你美好人生的开端,心满意足的灿烂前程正等待着你。
  • With a deft style and no small amount of swagger , swanson , a member of the lincoln bicentennial commission , has crafted pure narrative pleasure , sure to satisfy the casual reader and civil war aficionado alike
    作为“林肯二百周年纪念委员会”成员的斯旺森,通过娴熟的文风,颇为得意地精心创造出一种纯粹的阅读享受,想必会让一般读者和“美国内战”迷们都心满意足的
  • Walk among the magnificent residences , the splendid equipages , the gilded shops , restaurants , resorts of all kinds ; scent the flowers , the silks , the wines ; drink of the laughter springing from the soul of luxurious content , of the glances which gleam like light from defiant spears ; feel the quality of the smiles which cut like glistening swords and of strides born of place , and you shall know of what is the atmosphere of the high and mighty
    当你置身于豪华的住宅精美的马车和金碧辉煌的店铺饭馆和各种娱乐场所之中当你嗅到了花香绸香和酒香当你领略了生活奢侈的人发出的心满意足的笑声和似寒矛般闪闪发亮的目空一切的眼光当你感到像利剑一样刺人的笑容以及那炫耀显赫地位的趾高气扬的步伐时,你就会明白什么是有权有势的人的气派。
  • What , above all , manifested the shrewdness of the steward , and the profound science of the master , the one in carrying out the ideas of the other , was that this house which appeared only the night before so sad and gloomy , impregnated with that sickly smell one can almost fancy to be the smell of time , had in a single day acquired the aspect of life , was scented with its master s favorite perfumes , and had the very light regulated according to his wish
    还有一点是最能显出主人学识渊博指挥有方理家办事得力的,就是:这座闲置了二十年的房子,在头一天晚上还是这样凄冷阴森,充满了令人闻之作呕的气味,几乎使人觉得好象嗅到了那陈年的气息,但在第二天,它却换上了一副生气勃勃的面孔,散发出了房子主人所喜爱的芳香,透露出使他心满意足的光线。
  • Mr . lorry had been idle a lo and had just poured out his last glassful of wine complete an appearance of satisfaction as is ever to be found in an elderly gentleman of a fresh complexion who has got to the end of a bottle , when a rattling of wheels came up the narrow street , and rumbled into the inn - yard
    罗瑞先生已经悠闲了许久,刚带着心满意足的神情斟上最后一杯。这位因喝完了足足一瓶酒而容光焕发的老年绅士露出了完全满足的神态。此时那狭窄的街道上却响起了辚辚的车轮声,然后隆隆的车声便响进了院子。
  • 更多例句:  1  2  3
用"心满意足的"造句  
英语→汉语 汉语→英语