Regrettably there is little correspondence between our way of looking at the matter and yours . 很遗憾你我双方对此事的看法很不一致。
I am sorry if i hurt your vanity by saying so, but i assure you it is true . 如果我的话伤了你的自尊心,我感到很遗憾,然而这却是实情。
I'm sorry that i have not been able to bring your majesty's business to a more successful conclusion . 我很遗憾没能使陛下的事情得到一个更为成功的结局。
Job was blubbering-i am sorry i cannot name his distress by any more delicate word-audibly in the corner . 乔布站在墙角嚎啕大哭,很遗憾,我无法用更细致入微的词语来表达他的痛苦。
Good . mr. chen , our manager sends his greetings to you , but regrets that he is unable to come to meet you personally . 太好了。我们的陈经理让我转达他对你的问候,很遗憾,他不能亲自来接你。
This is unfortunate since it would be helpful to have reliable data for the fine particle systems commonly used in fluidized beds . 这是很遗憾的,因为如能取得流化床常用的微细颗粒系统的可靠数据,则将大有帮助。
Unfortunately, more assistants do not greatly increase the speed, since they tend to slow each other down, jostling for access to the same trays . 很遗憾,增加馆员并不能大幅度加快速度,由于他们势必都争着去使用相同的屉子,于是使大家都慢下来。
I ' m sorry to hear that he lost one million dollar 我很遗憾地听说你丢了一百万。
I intended to do it , but i ' m afraid i forgot 我本有意去做,但很遗憾,我忘记了