繁體版 English
登录 注册

实际工作者

"实际工作者"的翻译和解释

例句与用法

  • In recent years , researchers on higher education management have made great efforts on amalgamation study and published a great number of papers as the theoretical basis of further amalgamation reform . these papers provide not only valuable theories but also favorable consensus environment
    这些年来,高教理论界和许多从事高校管理的实际工作者就高校合并问题发表了大量的研究文章,为合并改革提供了有价值的理论依据,也为改革的推进提供了良好的舆论环境。
  • However many relative problems have also come out with the enhancement of the position and function of human resource management in the enterprise management , especially when the reform policy has been carried out in soe for over 20 years , for example , how to formulate the best policy to manage human resource and the best system to examine its achievement and effect , how to deal with the relationship between the management of human resource and the efficiency of enterprises so as to make the beneficial results of enterprises and their long - term development in accordance with each other
    随着人力资源管理在企业管理中的地位和作用的日益增强,尤其是国有企业改革进行了二十多年的今天,许多相关的问题也呈现出来,诸如人力资源管理与企业效益之间的关系,应该如何制定人力资源管理政策,实施绩效考核体系使之与企业效益、长期发展达到协调关系,都需要我们进行更深层次的理论研究,从而为实际工作者们提供指导与帮助。笔者从绩效考核的角度对目前国有企业的人力资源管理状况进行了探讨。
  • The solutions lie in quite a few aspects but the fundamental one , however , relies on the increase of the overall quality of agriculture and the sharpened competitive edge of agricultural products on the markets , which is a necessary step we have to take and a quality leap we need to attain . the theoretical world has been pondering upon the question and the practitioners have been seeking for ultimate solution to the question . under this circumstance and based on the big agricultural province hubei , an in - depth study and analysis of the consolidation of the support system of the agricultural products under the wto framework , a proposal of corresponding measures and new ideas of system innovation are of important theoretical and practical significance to the agricultural development in hubei , the central part of china and even the whole country
    破解这道难题,答案有多种,但根本途径还是提高农业整体素质,增强农产品市场竞争力,这是必须实现的跨越,也是一次质的飞跃,如何加以有效推进,理论界在苦苦思考,实际工作者在艰难探索,为此,以农业大省湖北为例,就wto框架下提高农产品竞争力的支撑体系进行系统深入的研究分析,并提出相应的对策建议和制度创新思路,无疑对湖北、中部地区乃至全国农业发展有着重要的理论与实践意义。
  • The first part of the paper talks about the concept and structures of abrupt affairs management , including the negative impacts and features of abrupt affairs . followed by the detail problems on relative aspects ; secondly , the paper analyzes the factors which lead emergency to crisis and there are more and more serious trends . the management of abrupt affairs seems particularly important , necessary and meaningful ; thirdly , based on analyzing oversea practical experience in abrupt affairs management and national available experience , this paper reveals deficiencies in abrupt affairs management in china ; fourthly , on the basis of analysis of present situation , the paper seeks to put forward some basic and tentative suggestions on how to set up abrupt affairs management system of modern cities in china
    结合社会学、生态学的有关知识分析我国城市各类突发性事件发生的根本原因及其发展趋势;第三部分在研究国外突发性事件管理现实经验的基础上,结合国内城市应对突发性事件的一般管理模式,并联系我国城市突发性事件管理的现状,运用比较分析的方法揭示了我国在城市突发性事件管理方面存在的缺陷;第四部分,在提出“加快建立我国城市突发性事件管理的对策和建议”这一部分内容中,本文亦从公关学及新闻媒体角度研究城市突发性事件管理,为实际工作者提供了一个独特而又亟需重视的视角,为如何构建完善的现代城市突发性事件管理体系提供了具有较强指导性和现实性的建议。
  • Fourthly , the safely movement of e - government should be ensured . now e - government is still a new research field . although the author tries to probe into this field , it is no doubt that these discussions are very superficial , which cries for the discussion and exploration by the scholars and practice
    虽然笔者对我国构建电子政府的现实问题作了一些尝试性的探讨,但是毫无疑问,这些探讨是很肤浅的,还有待于理论界和实际工作者进行更加深入的研究以及在实际工作中进行具有开创性的探索。
  • Once more , i congratulate the shanghai tv university for hosting the 18th annual aaou conference . i hope that it will encourage further close cooperation between academics and institutions involved in distance education and will expand educational opportunities for the improvement of all concerned . i am confident that , with the presence of so many distinguished participants , the outcome of the conference will translate into actions which will sustain the best interests of the aaou for many years to come
    Aaou第18届年会将围绕“人人享有优质教育”这一主题,从相关的专题和不同的视角出发,交流和探讨开放大学及远程教育机构所面临的共同使命与挑战,使远程教育的最新研究成果、教学信息和实践经验为与会者共享,使年会成为远程教育决策者、专家学者和实际工作者的理想讲坛和合作交流的场所,进而促进亚洲乃至世界各国和地区远程教育的合作与发展。
  • Honestly say , this topic about china ' s entry into the wto and transformation of government function has being a focus among the theoretician field and all professions , and there have many achievements on this topic . however , it does make some theoretical values because it explores this issue systematically and profoundly from the prospect of the entry into the wto and the government functional transformation
    诚然,中国“入世”与政府职能转变一直是我国理论界和各行各业实际工作者关注的热点问题,推出了不少研究成果,但是,从加入wto和职能转变角度,系统而深入地探讨我国政府管理体制改革问题却有一定新颖性。
  • What they study focused on contents , factors of influence , its relation with performance etc . they intensified people ’ s understanding of organizational citizenship behavior in theory and presented some new thoughts and directions of employment , training , evaluation of performance , pay management , and stimulating employee to work in practice
    他们的研究主要集中在组织公民权行为的内容、影响因素、与绩效的关系等方面。在这个领域的研究成果每年呈显著递增趋势,在理论上加深了人们对组织公民权行为的了解,在管理实践上也为实际工作者提供了招聘、培训、绩效评价和薪酬管理、激发员工工作动机、提高员工积极性等方面的新思路和指导。
  • The headquarters of the university has three campuses covering an area of 60 . 030 square meters with a total 60 , 000 square meters of classrooms and office buildings . there are 53 study centers and branch schools covering 10 undergraduate programs , 15 junior college programs , which include 31 majors . by august 2002 , there are nearly 80 , 000 students at different levels and about 500 , 000 have been trained in various non - degree training programs every year
    Aaou第18届年会将围绕“人人享有优质教育”这一主题,从相关的专题和不同的视角出发,交流和探讨开放大学及远程教育机构所面临的共同使命与挑战,使远程教育的最新研究成果、教学信息和实践经验为与会者共享,使年会成为远程教育决策者、专家学者和实际工作者的理想讲坛和合作交流的场所,进而促进亚洲乃至世界各国和地区远程教育的合作与发展。
  • 更多例句:  1  2  3  4
用"实际工作者"造句  
英语→汉语 汉语→英语