繁體版 English 日本語IndonesiaFrancais한국어РусскийViệt
登录 注册

女管家

"女管家"的翻译和解释

例句与用法

  • The historical artifact that mrs . macready warns them not to touch is the bust of dante alighieri
    麦克雷迪太太(女管家)在影片开始时警告苏珊不许碰的那个半身像,是意大利诗人但丁的雕像。
  • The housekeeper and masseuse shook ledger , but he did not respond . they then called the authorities , according to police
    女管家和按摩师摇了摇莱杰,但是他没有反应。随后她们就报警了,按照警方的说法。
  • Letter of 21 december 1994 to the governor tendering advice on the proposal to pay a special allowance to the social secretary and housekeeper in government house
    常委会就给予总督府社交秘书和女管家特别津贴于一九九四年十二月二十一日呈交总督提供意见的函件
  • The housekeeper s husband , who had known him as a boy , helped him , and did any heavy lifting ; but connie did the personal things , and she did them willingly
    而他又本愿意一个女仆人来帮助他。女管家的丈夫他是当克利福还是孩童的时候便认识他的。帮助着他做些粗笨的事情。
  • In spite of her exceptional stoutness , which made her hold her head flung back , while her bosom and all her portly person was thrust forward , this woman the uncles housekeeper stepped with extreme lightness
    虽然她非同一般地肥胖,这就迫使她向前隆起胸脯和肚子,把颈向头仰,但是这个妇人大叔的女管家走起路来却异常轻快。
  • But the housekeeper had served sir geoffrey for many years , arid the dried - up , elderly , superlatively correct female you could hardly call her a parlour - maid , or even a woman . who waited at table , had been in the house for forty years
    那多年服侍过佐佛来男爵的女管家是个干枯了的毫无苟且的老东西。她不但不象个女仆,连女人都不象。她在这里侍候餐事已经四十年了。
  • Their children , anne alakina mann and nicholas james bentley , both suffer from a rare photosensitivity disease that renders them extremely vulnerable to sunlight , prompting grace s rule of having only one door open in the house at a time
    某天,佣工突然神秘消失。然后,三个陌生人包括女管家男园丁和哑女佣突然出现求职,三人对大屋的一切出奇地熟悉。他们是什么人?
  • However , nelly , the seemingly unimportant person should not be totally neglected , because emily endows her with multiple identities as a woman housekeeper , a surrogate mother and a first - person narrator , which mak her another powerful character in the novel
    但书中的小人物纳莉也是不容忽视的,因为作者艾米莉赋予了她女管家、代理母亲、叙事者等多重身份,使得她成为了这部小说一股不可小看的力量之源。
  • So she hardly ever went away from wragby , and never for more than a day or two ; when mrs betts , the housekeeper , attended to clifford . he , as was inevitable in the course of time , took all the service for granted . it was natural he should
    所以她几乎从不离开勒格贝,就是离开也不过一二天,那时是女管家白蒂斯太太照料着克利福,他呢,日子久了自然而然地觉得康妮替他所做的事情是当然的,而他这种感觉毕竟也是自然的呵。
  • And it was curious how much closer the servants quarters seemed to have come ; right up to the doors of clifford s study , when before they were so remote . for mrs betts would sometimes sit in mrs bolton s room , and connie heard their lowered voices , and felt somehow the strong , other vibration of the working people almost invading the sitting - room , when she and clifford were alone . so changed was wragby merely by mrs bolton s coming
    真奇怪,从前仆人的地方是那么远,现在象是移近了,好象在克利福书房门口了,因为女管家白太太不时到波太太的房里去,当康妮和克利福孤独着的时候,她可以听见他们俩低声地谈着话,她好象觉得着那另一种强有力的雇佣者的生命在颤动着,而把起侍室都侵占了。
  • 更多例句:  1  2  3  4
用"女管家"造句  
英语→汉语 汉语→英语