繁體版 English
登录 注册

在中国历史上

"在中国历史上"的翻译和解释

例句与用法

  • Although soy is a traditional food among chinese with a history over 5000 years , data on its possible relation with health outcomes in the asian population are still limited
    虽然进食大豆在中国历史上已有五千年历史,大豆对中国人来说是传统的食品,但是有关大豆与健康的研究在亚洲地区并不多。
  • For all but the last 150 years of china ' s history the threat to chinese civilization has always come from the north , from the nomadic barbarians who periodically swept in to conquer and plunder
    除了近150年外,在中国历史上对中国文明的威胁几乎一直是来自北方,来自时常入侵和掠夺的野蛮游牧民族。
  • This is a outstanding design piece , using part of the peking opera actors face painting combined with meaningful historic images , well represented the understanding of china
    是一幅构思巧妙制作出色的设计作品。将京剧演员脸部的局部形象和在中国历史上有一定代表意义的图片结合,很好地诠释出作者对祖国的认识。
  • From peking university s school of archaeology museology will speak at the university of hong kong tomorrow 26 oct 2006 on " life of women in the tang dynasty as revealed by excavated pottery figurines "
    唐代人则以肥为美,与现今港人的审美观大相迳庭。美女此一观念在中国历史上如何转变?古代妇女生活与今人又有何不同?
  • The jin dynasty , characterized by the self - consciousness of its people , literature and art , that is ' by the awakening consciousness of life itself , is a special and important period in the chinese history
    摘要在中国历史上,晋代是一个特殊而又重要的时期,它表现为人的自觉和文艺的自觉,而归根结底又是人的生命意识的觉醒。
  • This is not only because it was their knowledge , not that of fan zhongyan " s , of wang anshi " s , or of su shi " s , which became the dominating power for constructing the order of education and social life in later imperial china , but also because new confucianism , seeing from zhou
    Chaffee , 1995 : 66 ) ”韦伯在读过王安石的材料后,觉得在中国历史上“最了不起的尝试是王安石的建立独特经济组织的计划,他在十一世纪试图建立一个… …实行贸易垄断的政府” 。
  • They are decorated with handmade colored paintings , which are matched with golden decorations . and all the furniture features hardwood furniture , which is of qing dynasty style matching with the chinese paintings , antiques , and various kinds of handicrafts . the honored guests can enjoy the beauty of chinese culture and arts in here
    每一间客房分别展示了中国五千年朝代更替的年谱和在中国历史上一位功绩卓越的帝王生平及所在朝代的历史,八间客房,中华泱泱五千年的岁月,尽情品位古老中国的深厚底蕴。
  • The second section is to elaborate that " combining rule of virtue and law " is the inevitable conclusion of thousands of years on chinese history from the source on chinese history of " managing state affairs by virtue " and " managing state affairs by law " . the article analyses that " managing state affairs by virtue " is significant for " managing state affairs by law ' , morality is the base of law and virtue can make up the drawback of law
    第二部分从“德治”与“法治”在中国历史上的起源入手,得出了德法兼治是中国哲学史几千年发展所得出的必然结论,并从理论上分析了德治对于法治的重要性,即道德是法律的基础和来源,道德可弥补法律的不足。
  • 更多例句:  1  2  3
用"在中国历史上"造句  
英语→汉语 汉语→英语