Many of us can be easily overwhelmed by the details of running a well - balanced life 大多数人都会轻易地被为了追求均衡的生活而压垮。
Big donors are finding that african ministries are overwhelmed by aid money 大型捐助机构也发现非洲国家的政府正在被这些援助资金所压垮。
Under heavy mental stress , some are crushed down while some gain courage to make a success 在精神重压之下,有些人被压垮,而有些人则鼓起勇气获得成功。
It was no longer the same man - the fearful revelations of the three last days had crushed him 他已不再是往常那个人了,最近三天来的可怕的一切已压垮了他。
Derrick : no . they always want to keep the cost down . i am really overwhelmed with a heavy workload 戴里克:不雇,他们总想着降低成本。我快被繁重的工作压垮了。
They overwhelm you by their sheer number and even worse , traffic rules don ' t seem to exist for them 骑车人的数目之多仿佛能将你压垮,更糟的是他们几乎完全无视交通规则。
He seemed proud to be still standing , whereas i , who am still young , have been laid low by my sufferings 他似乎为他能够站着觉得骄傲,而我还年纪轻轻,却已经被病痛压垮了。
“ if we carry our burdens all the time , sooner or later , we will not be able to carry on , the burden becoming increasingly heavier 如果我们一直背负着压力,迟早会被压垮。负担会日益加重。
Most researchers think of them as microscopic pinpricks , the remnants of stars that have collapsed under their own weight 大部份的学者把它们想做是微小的针点,是恒星被自己的重量压垮之后的残迹。
" it ' s part of our job to keep an eye on the students , try to get to know them and make sure things are not overwhelming them “关注学生、试着去理解他们、确保事情不会压垮他们是我们工作的一部分。